Usage examples of "Région" in French with translation to Russian

<>
Nous avons commencé dans notre région. Мы начали действовать в нашем регионе.
Voici la région polaire sud. Это область южного полюса,
Ma famille est pauvre, ma région n'a pas un bon service de santé. Моя семья - бедная, в моём районе нет хорошего медицинского обслуживания.
Dans les autres parties de la région, la plupart des chaussées sont praticables sans difficultés. В других районах края дороги, как правило, проходимы без ограничений.
Ce genre de violence est particulièrement fréquent dans la région de Mosoul. Такие виды насилия особенно распространены в округе Мосула.
Occidentaliser la région de la mer Noire Преобразовать Черноморский регион на западный лад
La rivière inonda une grande région. Река затопила большую область.
"Il est né en 1805 dans cette région, il est mort en 1973", précise Fatulayeva. "Он родился в этом районе в 1805 году, умер в 1973 году", - объясняет Фатулаева.
Dans la région de Karlovy Vary, les routes étaient ce matin praticables, mais par endroits gelées et également enneigées. Сегодня утром в Карловарском крае дороги были проходимы, но кое-где замерзшие и заснеженные.
Elle est donc essentielle à la bonne gouvernance de la région administrative spéciale de Hong Kong. Таким образом, это очень важно для хорошего управления Специальным Административным Округом Гонконг.
En effet, la région reste généralement stable. В действительности, регион остается в значительной степени устойчивым.
Ils n'avaient aucune donnée sur cette région. У них никогда не было информации об этой области.
Au bout, dans la région de Jaisalmer, on voit à Bikaner des choses comme cela : Но в конце этих каналов, в районе Джайсалмера, и Биканера, вы можете видеть следующее:
La région Transbaikal pourrait aisément développer des liens avec les économies gourmandes en ressources, pour le bénéfice de tous. Забайкальский край мог бы относительно легко расширить связи с нуждающимися в ресурсах странами Азии, с выгодой для всех.
Je pense que si vous regardez la ruée vers l'or de 1849 Dans toute la région des rivières Américaine, en deux ans, chaque pierre a été retournée. Просто если вы посмотрите на Золотую лихорадку 1849 года, то во всей округе Американ-Ривер в какие-то пару лет каждый камень был перевёрнут.
Le reste de la région sera aussi gagnant. Остальная часть региона определенно тоже выиграет от этого.
Et je venais de la même région que lui. Я был из той же области, что и он.
L'Iran et la Turquie ne partagent pas non plus de vision commune concernant la région sensible du golfe. И при этом Иран и Турция не разделяют воззрений относительно стратегически чувствительного района Персидского залива.
Les services d'entretien des routes mettent en garde les conducteurs contre les risques de formation de verglas dans les zones de la région de Pardubice situées en altitude. Областные дорожные рабочие предупреждают водителей о гололеде, который может образовываться особенно на возвышенностях Пардубицкого края.
Tous les pays, par exemple, devraient adopter des quotas requérant que dans chaque région, les listes pour les élections législatives ne devraient pas comporter plus de 50% de candidats du même sexe. Все страны, например, должны ввести квоты, требующие, чтобы не более половины кандидатов от партий в законодательные органы в каждом округе были одного пола.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!