Ejemplos del uso de "T-shirt" en francés

<>
Veux-tu ce T-shirt ? Хочешь эту футболку?
J'ai lavé mon T-shirt. Я постирал свою футболку.
Chacun des chiens sur un T-shirt. Ни одна собака не забыта - каждой персональная футболка.
Ce T-shirt est trop petit pour moi. Эта футболка мне мала.
Hier j'ai acheté un T-shirt rouge. Вчера я купил красную футболку.
Elle aime la couleur de son t-shirt. Ей нравится цвет её футболки.
Il portait un t-shirt comme celui que je porte maintenant. На нём была такая же футболка как на мне сейчас.
Nous avions remplis la salle de complices avec le T-shirt: Мы наняли специальных людей в футболках:
Il fait seulement 10 degrés dehors et il marche à l'extérieur avec un T-shirt. Всего десять градусов тепла, а он разгуливает по улице в футболке.
Vous pourriez l'imprimer sur le devant d'un T-shirt, ce qui est toujours signe d'élégance. Вы можете приклеить его на футболку, что всегда является признаком элегантности.
Comme une petite vengence avec un message juste ce qu'il faut de menaçant à l'arrière du T-shirt. В качестве небольшого ответного удара со слегка угрожающим контекстом на спине футболки.
J'ai tendance à affirmer qu'aller travailler le vendredi en jean et T-shirt, ce n'est pas vraiment l'essentiel du problème. Я утверждаю, что возможность приходить на работу в джинсах и футболке по пятницам на самом деле не решает проблему в корне.
Porter un t-shirt à son effigie est le moyen le moins coûteux et le plus rapide pour se donner l'impression d'être du bon côté de l'Histoire. Простое ношение футболки с Че - самый быстрый и дешевый способ оказаться на правильной стороне Истории.
Je me suis débarrassé de tous mes t-shirts en polycoton. И я избавился от всех своих футболок из поликоттона
Alors on a créé cette série de 99 portraits sur des T-shirts. Так мы создали серию из 99 портретов на футболках.
La créativité est cette usine à idées qui colle des slogans sur nos t-shirts et des expressions sur nos lèvres. Творческая сила - это создатель мемов, который выписывает лозунги на наших футболках и вставляет слова в наши уста.
On tape juste Notre Dame dans Flickr, et on trouve des photos de types en t-shirts, du campus et ainsi de suite. Вы просто печатаете "Нотр-Дам" во Flickr'e, и получаете изображения ребят в футболках, изображения студенческого городка и так далее.
Et quand j'ai rencontré Harriet en personne, l'année suivante à TED, elle avait commandé en ligne nos propres T-shirts "Happy Haplotype". Когда год спустя я лично познакомился с Хэрриет на конференции TED, она через интернет заказала для нас, счастливых обладателей редкого гаплотипа, тематические футболки.
En fait, si on regarde le registre, bon nombre des créations qui y sont déposées sont des t-shirts Nike quasi identiques les uns aux autres. Если посмотреть по факту на реестр, то тут большая часть зарегистрированного - почти идентичные друг другу футболки Найки.
Ce qui se passe, c'est qu'internet supprime l'intermédiaire, de manière que n'importe qui, du designer de T-shirts à la tricotteuse puisse gagner sa vie en vendant de pair à pair. Происходит то, что интернет убирает посредника, таким образом кто угодно от дизайнера футболок до вязальщицы сможет зарабатывать на жизнь продавая "из-рук-в-руки".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.