Exemples d'utilisation de "agitant" en français
De toute évidence, la Chine est à l'origine de la plupart des conflits agitant l'Asie.
Несложно увидеть, что именно в Китае коренится большинства споров, беспокоящих Азию.
En agitant trop souvent l'épouvantail de Hitler, nous banalisons l'énormité de ce dont il était responsable.
Слишком часто вызывая дух Гитлера, мы превращаем в банальность те чудовищные преступления, которые он совершал на самом деле.
Bush est-il en train de jouer avec la politique en agitant le sentiment anti-arabe et anti-iranien des Américains ?
Играет ли Буш в политику, потворствуя анти-арабскому и анти-иранскому чувствам американцев?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité