Exemples d’usage de "allés" en français avec traduction en russe

<>
Vous êtes allés trop loin. Вы зашли слишком далеко.
Ils sont allés au zoo. Они ходили в зоопарк.
Où êtes-vous allés, exactement ? Куда именно вы ходили?
Et nous sommes allés enquêter. Мы решили это исследовать.
Mais les jeunes y sont allés. Но вся молодежь пришла.
Êtes-vous déjà allés à Paris ? Вы уже бывали в Париже?
Cette fois, vous êtes allés trop loin. На этот раз вы зашли слишком далеко.
Vous n'êtes pas allés très loin. Вы не очень далеко ходили.
Jeudi, nous sommes allés à la piscine. В четверг мы ходили в бассейн.
Je pense que vous êtes allés trop loin. Я думаю, вы зашли слишком далеко.
Ils ne sont pas allés très loin, évidemment. Понятно, не очень далеко.
Et nous sommes manifestement allés de l'avant. Но мы, очевидно, проигнорировали этот совет.
Finalement, désespérés, ils sont allés consulter une vieille sage. Наконец, отчаявшись, они решили посоветоваться со старой мудрой женщиной.
Tous les indicateurs sont allés dans la bonne direction. Все показатели здоровья улучшились.
Nous y sommes allés en prétendant être des acheteurs. Мы выдавали себя за покупателей.
Comme j'ai dit nous sommes allés au Danemark. Как я говорил, мы пришли в Данию.
Les deux-tiers sont allés jusqu'à 450 volts. Две трети дошли до 450 вольт.
Donc partout nous sommes allés, nous avons auditionné des amateurs. И везде, где мы появлялись, мы проводили прослушивание начинающих.
Nous sommes allés nous promener dehors après le petit-déjeuner. Мы вышли прогуляться после завтрака.
Mais vous voyez, nous ne sommes pas allés très loin. Но вы видите, мы не далеко ушли.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !