Exemples d'utilisation de "avec" en français

<>
Je te vis avec elle. Я видел тебя с ней.
Personne ne parle avec moi. Никто со мной не разговаривает.
Avec souvent des effets positifs. Многие из этих вещей дали хорошие результаты.
Et maintenant avec Google Oceans. А теперь, при помощи проекта "Гугл Океан",
Je le ferai avec plaisir. Я с удовольствием это сделаю.
Ne jouez pas avec moi ! Не играйте со мной!
Comment s'en sortir avec rien. Вот как можно из ничего сделать все.
Rien à voir avec la privatisation. Приватизация тут тоже не при чем.
Nous jouons avec le feu. Мы играем с огнем.
Veux-tu jouer avec moi ? Хочешь поиграть со мной?
Le fromage est fait avec du lait. Сыр делают из молока.
Plus de bonheur avec moins de choses. Больше счастья при меньшем количестве вещей.
Je veux parler avec elle. Я хочу с ней поговорить.
Si tu venais avec moi ? Как насчёт того, чтобы пойти со мной?
Je suis avec mon guide assistant suédois. Я и мой помощник и гид из Швеции.
Mais nous voyons également avec notre cerveau. Но еще мы видим и при помощи мозга.
Vous venez glisser avec nous ? Прокатишься с нами?
Voulez-vous jouer avec moi ? Хотите поиграть со мной?
Il font des trucs hallucinants avec du silicone. Делают удивительные вещи из силикона.
Avec cette charte, les gens vont venir. При наличии такого Документа, люди поедут туда.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !