Exemples d'utilisation de "chances" en français avec la traduction "удача"

<>
Je vous souhaite la meilleure des chances au moment où vous quittez le monde universitaire pour entrer dans la profession de votre choix en finance. Желаю вам удачи, когда вы покинете академию для работы в выбранной профессии в сфере финансов.
Ça c'est une chance. Вот так удача.
Je vais tenter ma chance. Испытаю удачу.
Meilleures salutations et bonne chance ". Всего наилучшего и удачи".
Je te souhaite bonne chance. Желаю тебе удачи.
Bonne chance pour l'examen ! Удачи на экзамене!
Est-ce de la chance ? Это удача?
Bonne chance pour ton examen ! Удачи тебе на экзамене!
Quelle chance de vous rencontrer ici. Какая удача встретить Вас здесь!
La chance nous a souri alors. Удача улыбнулась нам тогда.
Tôt ou tard sa chance tournera. Рано или поздно удача отвернётся от него.
La chance ne les suit pas toujours. Не всегда им сопутствует удача.
C'est en partie une question de chance. Отчасти это зависит от удачи.
C'est la part de chance sui generis. Это является рукотворной частью удачи.
Bonne chance dans vos efforts pour réinventer la finance. Удачи в новом обновлении финансов.
Souhaitez bonne chance aux gens comme moi, d'accord ? Пожелайте таким как я удачи, ладно?
Je pense que j'ai eu de la chance. Я считаю, это было большой удачей.
Dans les deux cas, la somme de vos chance est zéro. Во всех раскладах, удачи суммируются в нуль.
Espérons que la chance restera encore un peu de notre côté. Будем надеяться, что нам будет сопутствовать удача на протяжении намного более длительного периода времени.
Il ne s'agit pas là d'un coup de chance. Тем не менее, это не было вопросом удачи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !