Ejemplos de uso de "connaissez" en francés con traducción al ruso

<>
Bon, vous connaissez l'histoire. Ну вы знаете, что у него случилось.
Vous connaissez probablement déjà la réponse. Наверняка, вы уже знаете ответ.
Vous connaissez le reste de l'histoire. Остальное вы знаете.
Vous connaissez tous l'histoire, d'accord. Вы все наверняка знаете эту историю.
Vous connaissez tout sur les gros cerveaux. Вы все знаете о большом мозге.
Vous connaissez ma réponse à tout ça ? И знаете, что я на это отвечаю?
Vous connaissez tous les cellules souches d'embryons. Вы все знаете об эмбриональных стволовых клетках.
Vous connaissez peut-être déjà les aspects plus significatifs: Вы, возможно, знаете некоторые глобальные аспекты:
Vous connaissez ses films, vous constituez une équipe de rêve. Вы знаете, фильмы Джерри Брукхаймера, где создаёшь команду мечты.
Vous connaissez tous Wikipedia, le plus grand wiki au monde. Вы, наверное, знаете, что Википедия - самая большая энциклопедия в мире.
Je ne sais pas si plusieurs d'entre vous la connaissez. Я не знаю, как много из вас слышали о RoboCup.
Et vous connaissez les systèmes d'auto-organisation basés sur Internet. Вы знаете про самоорганизующиеся системы Интернета.
Vous connaissez H.G. Wells et son roman "La Guerre Des Mondes". Вы знаете книгу и фильм "Война Миров" Герберта Уэллса.
Vous connaissez tous le test d'intelligence artificielle - le test de Turing. Вы все знаете о тесте для искусственного интеллекта, тесте Тьюринга.
Vous pouvez également entrer dans un salon dont vous connaissez le nom : Вы можете зайти на форум, название которого Вы знаете:
Et ça nous a mené à quelque chose que vous connaissez surement. И эта работа привела нас к чему-то, о чём вы, возможно, уже знаете.
Connaissez les faits et comprenez comme ils s'intègrent de façon globale. Знай факты, но смотри также, как они вписываются в общую картину.
Vous connaissez l'émission, nous ne faisons qu'une prise, pas deux. Вы знаете наше шоу, мы делаем только один дубль, второго не быает.
D'ailleurs, un chef d'Etat que vous connaissez m'a avoué cela. Кстати, один глава государства, которого вы все знаете, признался мне в этом.
Vous connaissez aussi la lithotripsie - la façon dont on dissout les calculs rénaux. Вы также знаете о литотрипсии - дроблении камней в почках.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.