Exemples d'utilisation de "course" en français avec la traduction "гонка"

<>
La course était enfin lancée. Наконец, началась гонка.
Il a participé à la course. Он принял участие в гонке.
Les Philippines entrent dans la course asiatique Филиппины присоединяются к азиатской гонке
Il a pris part à la course. Он принял участие в гонке.
La Course aux cellules embryonnaires se poursuit Гонка за стволовыми клетками продолжается
Qui fit exploser la course aux armements. Началась гонка вооружений.
Qui démarra la course à l'Espace. Космическая гонка.
Course aux armements en Europe et en Asie Европа и гонка вооружений в Азии
A la traîne de la course aux investissements étrangers Отставание в гонке за иностранными инвестициями
En finir avec la course à l'armement financier Окончание "гонки вооружений" в сфере финансов
Et si cela déclenche une course régionale aux armements nucléaires ? А что, если это вызовет региональную гонку ядерных вооружений?
Enrayer la course à l'armement de l'Amérique latine Остановить гонку вооружений в Латинской Америке
La course à l'armement asiatique prend de l'ampleur Расширение гонки вооружений в Юго-Восточной Азии
L'existence des armements nucléaires a également restreint la course aux armements conventionnels. Существование ядерных вооружений также сдерживало гонку обычных вооружений.
d'autres voudraient un traité pour empêcher une course spatiale à l'armement. другие хотят договора, чтобы предотвратить гонку вооружений в космическом пространстве.
L'Amérique latine est-elle témoin d'une nouvelle course à l'armement ? Начинается ли в Латинской Америке новая гонка вооружений?
Il y a une grande course aux ressources énergétique sous la banquise Arctique. Это место проведения гонок за энергоресурсами, находящимися под морским дном.
La région est également en proie à une course aux armements, principalement en mer. Восточная и Южная Азия вовлечены в гонку вооружений, в основном на море.
Il menace également de déclencher une course à l'armement nucléaire au Moyen-Orient. Это также угрожает начать ядерную гонку вооружений на Ближнем Востоке.
Et si la voiture et le chauffeur étaient assez bons, alors vous gagniez la course. Если болид и пилот были достаточно хороши, то вы выигрывали гонку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !