Sentence examples of "davantage" in French

<>
Je veux davantage d'argent. Я хочу больше денег.
La population palestinienne, elle, a été davantage radicalisée. Палестина в целом стала ещё более радикальной.
Je ne peux plus attendre davantage. Больше ждать я не могу.
Bois moins et dors davantage. Пей меньше, спи больше.
les taux d'intérêt pourraient même encore baisser davantage. более того, процентные ставки могут падать еще дальше.
J'aime celle-ci encore davantage. Эта мне ещё больше нравится.
Je ne puis le supporter davantage. Я больше не могу это выносить.
Une intervention semble davantage possible dans de telles circonstances. В такой ситуации более вероятен вариант интервенции того или иного образца.
Moins de mots, davantage d'actions. Меньше слов, больше дела.
davantage de participation dans les banques. хранить больше активов в банках.
La reconstruction économique est davantage envisagée comme un renouveau économique. Экономическую реконструкцию более точно называют экономическим восстановлением.
J'aime celui-ci encore davantage. Этот мне ещё больше нравится.
Il y a davantage à entreprendre. Требуется сделать много больше.
Est-ce parce que ces types sont davantage sujets aux virus? Может, дело в том, что эти люди более восприимчивы к вирусам?
J'ai décidé d'étudier davantage. Я решил больше учиться.
Nous sommes tous ceux-là, et davantage. Мы все это и гораздо больше.
et cela ne fera qu'encourager la Russie à davantage s'affirmer. А это в свою очередь просто приведет к тому, что Россия станет еще более напористой.
Elle gagne davantage qu'elle ne dépense. Она зарабатывает больше, чем тратит.
Il ne voulait pas en parler davantage. Он больше не хотел говорить об этом.
Pourquoi les banques n'étaient-elles pas davantage contrôlées et mieux réglementées ? Почему за банками не осуществлялся более детальный контроль и почему они не регулировались лучше?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.