Exemples d’usage de "en même temps" en français avec traduction en russe

<>
Ils ont commencé en même temps. Они начали одновременно.
Et ils opèrent tous en même temps. И они все работают одновременно.
Et je vous parle en même temps. одновременно разговаривая с вами.
Nous avons tout ça en même temps. И всё это в одно и то же время.
En même temps, un genre d'approche descendante : Вместе с тем, некоторые наиболее незначимые объекты:
La maladie et son remède commencèrent en même temps. Болезнь и лечение начались одновременно.
Parce que c'est tétanisant, et en même temps. Потому что это смертельно, но все же от этого такое чувство.
Et en même temps, nous menons une autre bataille. И в тоже самое время, мы сражаемся и на другом поле.
Deux éléphants doivent donc la tirer en même temps. Поэтому два слона должны взяться за канат одновременно,
Je me sens exploité et fier en même temps. Я чувствую, что меня эксплуатируют, но вместе с тем, я горд.
Ils regardent dans deux directions différentes en même temps. Они выглядывают в окно в двух направлениях одновременно.
Beaucoup de choses doivent se produire en même temps. Много факторов должно слиться воедино,
Tous deux ne peuvent avoir raison en même temps. Две этих группы не могут быть правы одновременно.
Et l'on entend toutes ces histoires en même temps. И все эти голоса слышны одновременно.
Mais en même temps, vous voyez cette vidéo apparaître ici. Но одновременно вы видите воспроизведение этого видео.
L'ordinateur transmet le texte en même temps que Jaap. Текст появляется одновременно с тем, как Яап говорит.
Le changement vous enrichit mais en même temps vous appauvrit. а при изменениях что-то приобретается, но что-то и теряется.
Et moi, je joue en même temps que je crée. И я играю, когда я работаю.
On ne peut pas faire deux choses en même temps. Не следует делать две вещи одновременно.
En même temps, j'avais grandi entouré de beaucoup d'enseignants. Между тем, я вырос в окружении учителей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !