Usage examples of "en moins de" in French with translation to Russian

<>
Et avec une rentabilité en moins de cinq ans, tout à coup cela devient vraiment économique. И, менее, чем за пять лет окупаемости, все это становится очень экономичным.
Donc regardons comment un mouvement se crée, du début à la fin, en moins de trois minutes et analysons l'enseignement que l'on peut en retirer. Давайте, менее, чем за 3 минуты, посмотрим от начала до конца, как проходит этот процесс, и извлечём из этого урок.
Parce que, au lieu de prendre des semaines voire des mois pour les faire, l'équipe de Dan peut maintenant les faire en moins de 24 heures. Те вещи, которые раньше требовали несколько недель и месяцев, Дэн и его группа теперь могут делать менее, чем за сутки.
Notre but à court terme est d'être moitié moins cher que les panneaux solaires, et notre but à long terme est d'être rentable en moins de cinq ans. Наша кратковременная цель - стать вдвое дешевле солнечных элементов, и наша долговременная цель - это окупаемость проекта менее, чем за пять лет.
Monti a complété le processus pour former un gouvernement en moins de trois jours, dans un temps plus réduit que normalement, pendant que l'Italie combat une crise politique et financière qui a poussé les coûts de sa dette à de niveaux impossible à soutenir. Монти завершил процесс формирования правительства менее, чем за три дня, что гораздо меньше обычного, так как Италия боролась с политическим и финансовым кризисом, который вывел размер их долга на критический уровень
"En cas d'avarie, nous arrêtons le passage du gaz en moins d'une minute ", précise Jens Müller. "В случае аварии мы перекроем поток газа менее, чем за минуту", - утверждает Йенс Мюллер.
Pourquoi de moins en moins de gens ? Почему круг потребителей всё уменьшается?
En moins de deux minutes vous reprenez déjà la route. Через пару минут вы опять на дороге.
Et en moins de 48 heures, il a été arrêté. А через 48 часов он был арестован.
Et en moins de 24 heures, ils avaient son nom. И через 24 часа у них было его имя.
50% de leurs décisions étaient prises en moins de 9 minutes. 50% решений принимаются за девять или менее минут.
Eh bien, j'espère changer cela en moins de trois minutes. Я надеюсь изменить это меньше, чем за три минуты.
de moins en moins de clubs accèdent à l'élite européenne. все меньше и меньше клубов пробиваются в европейскую элиту.
J'ai de moins en moins de temps à consacrer à la lecture. У меня всё меньше и меньше времени на чтение.
Donc, en fait, nous obtenons moins pour plus pour de moins en moins de personnes. То есть, в действительности, мы стали производить меньше, вкладывая больше, и это для всё меньшего и меньшего количества людей.
Et en moins de 24 heures, il y a eu plus de 12 000 réponses. И через 24 часа в нем было более 12 тысяч сообщений.
Les études universitaires se banalisant, l'apprentissage attire de moins en moins de jeunes capables. Поскольку университетское обучение становится все более распространенным, все меньше способных молодых людей идут в профессиональное обучение.
En moins de 5 semaines, vous commencez à voir la première oreillette et les premiers ventricules. На пятой неделе, можно видеть ранние предсердия и желудочки.
Et les gens qui évitent ça ont quelque chose comme 30% en moins de maladies infectieuses. Так вот люди, избегающие рукопожатий на 30% меньше болеют инфекционными заболеваниями.
De moins en moins de sociétés seront capables de satisfaire aux critères de risque les plus basiques. Все меньше и меньше компаний будет соответствовать основным критериям риска.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!