Exemples d’usage de "fondamentalement" en français avec traduction en russe

<>
Ce sont fondamentalement les mêmes choses. Всё это по существу одно и то же.
Toute réponse doit être fondamentalement constructive. Любой ответ на него должен быть в основе своей конструктивным.
Mais son approche était fondamentalement erronée. Но его основной подход остался в основе своей ошибочным.
Nous sommes fondamentalement contre le mensonge. По своей природе мы против лжи.
Fondamentalement il s'agit de deux éléments. Это всего лишь две жилы.
Fondamentalement, c'est quelque chose de très simple. По сути, это случилось очень просто.
Le terrorisme à l'Qaeda est fondamentalement destructeur. Терроризм в стиле "Аль-Каеды" в основе своей деструктивен.
Et c'est fondamentalement ce que nous sommes. То же относится и к нам.
La suggestion de Soljenitsyne est brute, mais fondamentalement juste. Предположение Солженицына является непродуманным, но, в основном, оно правильное.
Fondamentalement, le pétrole est de l'énergie solaire concentrée. Практически, нефть - это концентрат солнечной энергии.
Les êtres humains ont fondamentalement altéré les écosystèmes terrestres. Люди внесли изменения в само основание экосистемы Земли.
Fondamentalement, il englobe tous les marginaux de la société. В основном, он говорит обо всех маргинальных личностях общества.
Fondamentalement, c'est juste un SI avec quatre tristes. Обычно это просто Си и четыре грустненьких До.
Elle doit fondamentalement faire ça sur les terres existantes. По сути это надо делать на имеющейся сегодня территории.
Et je pense que c'est une question fondamentalement intéressante. И это чрезвычайно интересная задачка.
Et les incohérences créent, fondamentalement, ce problème du dernier kilomètre. Эта непоследовательность по существу и создаёт проблему последней мили.
Et j'utilise encore fondamentalement les mêmes principes aujourd'hui. И я сейчас в основном использую те же принципы сегодня.
Il a fondamentalement démocratisé notre façon de penser au goût. Он в корне реформировал наши представления о вкусе.
la gestion internationale du système mondial d'échange est fondamentalement faussée. что-то коренным образом не так с управлением глобальной торговой системы.
Et je vais vous montrer un grand nombre d'impasses, fondamentalement. В основном, я хочу показать вам парочку тупиков.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !