Exemples d'utilisation de "mettre" en français avec la traduction "класть"

<>
Arrête de mettre tes coudes sur la table. Перестань класть локти на стол.
Je vais mettre une planche sur le sol. Я кладу доску на землю.
Mettre des bâches en plastique sur votre toit. кладут пластиковый брезент на крыше.
Il ne faut pas mettre tous ses oeufs dans le même panier. Не надо класть все яйца в одну корзину.
Et j'utilise un tapis chauffant pour mettre en-dessous du bain et un thermostat pour le réguler. Я кладу коврик с подогревом под ванночки и использую термостат для регуляции.
on leur interdit de mettre plus de 4,5 kg de sable dans un sac en plastique de 190 litres. Им не разрешается класть более 4.5 кг песка в пластиковый пакет объемом 190 литров.
Et elle réitéra cette action en boucle pendant deux jours jusqu'à ce elle se sentit tellement frustrée par son attitude passive, qu'elle décida de mettre les pingouins directement sur sa tête. И она делала это на протяжении нескольких дней, пока настолько не разочаровалась в нем, что стала класть их прямо ему на голову.
Je ne les mets pas. Я их не кладу.
Mets tout dans mon panier ! Клади всё ко мне в корзину!
Tom met trop de sucre dans son thé. Том кладёт себе в чай слишком много сахара.
Tout ce qu'on y met doit ressortir. Все, что вы кладете внутрь, может быть извлечено.
Donc, c'est quand on en met quatre. Когда четыре кладешь.
Il met trop de sucre dans son thé. Он кладёт слишком много сахара себе в чай.
Elle met trop de sucre dans son thé. Она кладёт слишком много сахара себе в чай.
Tu mets trop de sucre dans ton thé. Ты кладёшь слишком много сахара себе в чай.
Je mets trop de sucre dans mon thé. Я кладу слишком много сахара себе в чай.
Et ensuite je la mets sous le microscope. А потом кладу все под микроскоп.
Elles mettent trop de sucre dans leur thé. Они кладут слишком много сахара себе в чай.
Ils mettent trop de sucre dans leur thé. Они кладут слишком много сахара себе в чай.
Vous mettez trop de sucre dans votre thé. Вы кладёте слишком много сахара себе в чай.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !