Ejemplos del uso de "natasha" en francés
Natasha en fait ne m'a jamais entendu raconter l'histoire.
Кстати, Наташа никогда не слышала эту историю от меня.
Donc, nous essayons de réveiller Natasha, et nous ne pouvons pas lui parler.
Мы пытаемся разбудить Наташу, но не можем ей ничего объяснить.
Kodak a embauché Natasha comme traductrice pour eux aux Jeux olympiques en Corée.
Компания Kodak наняла Наташу как переводчика на Олимпийских играх в Корее.
Les gens ont toujours dit à Natasha à quel point elle ressemble à sa mère, Gail.
Наташе всегда говорили, что она - вылитая мама, Гэйл.
L'oncle est rentré chez sa famille, et Natasha, Tim, Gene et moi sommes allés au restaurant.
Дядя поехал домой, а Наташа, Тим, Джин и я отправились на ужин.
Nous sommes retournés à notre chambre d'hôtel, et Gene montrait à Natasha également où était Atlanta.
Мы вернулись в наш номер, и Джин тоже показывал Наташе, где расположена Атланта.
Il s'agit de la première nuit où Natasha a rencontré ses nouveaux cousins, oncles et tantes.
Вот первый вечер, знакомство Наташи с новыми кузенами, дядями и тетями.
Natasha, tu veux bien venir ici une seconde, juste peut-être dire bonjour à tout le monde?
Наташа, может, выйдешь к нам на секундочку поприветствовать всех?
Son futur mari, Jeff, travaillait pour les appareils photo Canon, et a rencontré Natasha au village olympique.
Её будущий муж, Джэфф, работал тогда на компанию Canon, и познакомился с Наташей в Олимпийской деревне.
Il s'agit d'un Tri-Star, et ainsi ils ont laissé Natasha s'assoir effectivement sur le strapontin.
Это самолет Tri-Star, они посадили Наташу на откидное кресло.
Et le pilote, Jeff Cowley, est retourné adopter l'un des autres enfants à l'orphelinat après avoir rencontré Natasha.
А пилот, Джэфф Коули, после знакомства с Наташей вернулся в Корею и усыновил ребенка из того приюта.
C'est donc devenu une fête double, parce que Natasha a été la première personne de ce village à aller aux États-Unis.
Поэтому этот день вылился в двойное празднование, потому что Наташа была первой во всей деревне, кто уезжал в США.
Donc, à ce moment-là, Natasha ne parle pas un mot d'anglais, à part le peu que lui a appris le Père Keene.
Тогда Наташа не говорила по-английски, за исключением того, чему ее научил отец Кин.
Et puis 12 heures plus tard, nous avons loué une voiture, comme nous l'avions prévu, et nous avons ramené Natasha à son village.
12 часов спустя мы взяли на прокат машину, как и планировали, и поехали обратно в деревню, где жила Наташа.
Juste pour rendre les choses encore plus folles, Gail, la nouvelle maman de Natasha, était à trois jours de donner naissance à sa propre fille.
И, чтобы еще больше усложнить ситуацию, Гэйл, новая мама Наташи, должна была родить через три дня собственную дочку.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad