Exemples d’usage de "nous trouvons" en français avec traduction en russe

<>
Nous trouvons ce qui fonctionne. Просто ищем, что сработает.
Nous trouvons une autre idée. Мы приходим с другой идеей.
Nous trouvons ce postulat assez passionnant. Мы находим данное предположение весьма захватывающим.
Nous trouvons que Venise est une ville fascinante. Мы нашли, что Венеция - очаровательный город.
Donc, que faisons-nous quand nous trouvons une correspondance? Итак, что же мы делаем при обнаружении совпадения?
Juste au sud du Sahara, nous trouvons le Sahel. К югу от Сахары пролегает пояс саванн Сахель.
Nous trouvons de la beauté dans une chose bien faite. Мы находим красоту в том что хорошо сделано.
A l'intérieur des dunes, nous trouvons de l'ombre. Внутри дюн - тень.
Mais nous savons aussi où nous nous trouvons par le mouvement. Не теряемся мы и во время движения.
Je crois que le bonheur que nous trouvons, nous le fabriquons. На мой взгляд, наше счастье - плод наших стараний.
Ce que nous trouvons beau a un sens en lui-même. То, что мы называем красивым, имеет смысл само по себе.
Nous trouvons de plus en plus d'ours morts en Arctique. Мы находим всё больше мёртвых медведей в Арктике.
Nous trouvons plein de manière de repousser les limites de notre connaissance. Расширяются границы человеческих знаний в целом ряде областей.
Nous trouvons jusqu'à sept nouvelles espèces par heure passée au fond. Мы обнаруживаем до семи новых видов за каждый час пребывания на глубине.
Et dans notre analyse des états américains, nous trouvons plutôt le même contraste. А в нашем анализе американских штатов мы находим тот же контраст.
supposons que nous trouvons un enfant qui a une sensibilité à la lumière. Допустим, мы нашли ребёнка, чувствительного к свету.
Je crois vraiment que nous nous trouvons à un tournant de l'histoire. Я действительно верю в то, что мы живем в очень важное время.
Comme vous pouvez le constater au bas la liste nous trouvons le changement climatique. Как видите, изменение климата в конце списка.
Mais nous trouvons ces entrepreneurs qui placent les gens et la planète avant le profit. Но мы находим тех предпринимателей, которые ставят людей и планету впереди дохода.
Ces quatre ou cinq dernières années, nous trouvons sans cesse des ours polaires morts partout. А последние 4 или 5 лет мы находим их повсюду.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !