Verwendungsbeispiele von "par hasard" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Rien ne survient par hasard. Ничто не происходит случайно.
Évidemment, la fonction électorale n'est pas prévisible, car le parti politique d'opposition et les évènements qui se produisent par hasard, comme le massacre de Newton, influencent notre conversation publique. Очевидно, что работа на выборной должности не является предсказуемой программой действий, поскольку наш общественный диалог будет формироваться оппозиционной политической партией и такими случайными событиями, как побоище в Ньютауне.
Il était là par hasard. Он случайно там оказался.
C'est arrivé par hasard. Это произошло случайно.
Nous les rencontrâmes par hasard. Мы встретили их случайно.
Nous l'avons rencontrée par hasard. Мы случайно её встретили.
Je suis devenu inventeur par hasard. Изобретателем я стал случайно.
Je l'ai rencontrée par hasard. Я встретил её случайно.
Rien ne se produit par hasard. Ничто не происходит случайно.
J'ai appris cela par hasard. Я узнала об этом случайно.
Ça s'est passé par hasard. Это произошло случайно.
J'ai trouvé ce restaurant par hasard. Я случайно нашёл этот ресторан.
Sauriez-vous par hasard où elle vit ? Вы случайно не знаете, где она живёт?
Je suis tombé sur ce livre par hasard. Я случайно наткнулся на эту книгу.
Finalement, par hasard j'ai découvert la psychologie. В конце концов я случайно узнал о психологии.
J'ai rencontré un vieil ami par hasard. Я случайно встретил старого друга.
Nous nous rencontrâmes par hasard à la gare. Мы случайно встретились на вокзале.
Tu n'aurais pas de l'aspirine par hasard ? У тебя, случайно, нет аспирина?
Je l'ai rencontrée par hasard dans le train. Я случайно встретил её в поезде.
Je suis tombé par hasard sur un truc génial. Я случайно наткнулся на одну гениальную вещь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!