Exemples d'utilisation de "piège" en français avec la traduction "ловушка"
Le premier piège est le rejet de la complexité.
Первая из этих ловушек - это нежелание признать, насколько сложно это понятие.
Cela constitue un autre piège potentiel pour le nouveau gouvernement.
Это еще одна потенциальная ловушка для нового правительства.
Et le piège est que ce système est destiné à s'effondrer.
Ловушка в том, что эта система обречена на провал.
La déflation est dangereuse parce qu'elle crée un piège des liquiditésampnbsp;:
Дефляция опасна, так как она представляет собой ловушку для ликвидности;
Cependant, le piège est que vous devez innover de plus en plus vite.
Однако и здесь есть ловушка - нужно изобретать всё быстрее, и быстрее, и быстрее.
Le deuxième piège cognitif est la confusion entre le vécu et la mémoire:
Вторая ловушка - это смешение опыта и памяти:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité