Exemples d'utilisation de "plus" en français avec la traduction "более"

<>
Ça ne s'applique plus. Такой подход более не применим.
Voici une carte plus détaillée. Это более детальная карта.
La mondialisation devient plus complexe. Глобализация становится всё более комплексной.
L'avenir sera plus imprévisible. Будущее станет ещё более непредсказуемым.
Difficile d'être plus clair. Едва ли это могло звучать более однозначно.
Assurer un monde plus sűr Организация более безопасного мира
Celui-là est plus contemplatif. Этот парень несколько более задумчив.
La réalité est plus complexe. Действительность оказалась более сложной.
Mais c'est plus pernicieux. Только имеет куда более зловещий оттенок.
Voilà un exemple plus réaliste. А это более удачный пример.
Et des membres plus jeunes. И более юные.
Certaines opinions sont plus émotionnelles : Другие аргументы носят более эмоциональный характер:
Il y a plus profond: Существует и еще более глубокая проблема:
Quelque chose de plus profond. Что-то, что имело более глубокий смысл.
2006, plus de cinq million. В 2006-м - более 5 миллионов.
Leurs problèmes sont plus fondamentaux : Их проблемы носят более практический характер:
Il faut des politiques plus audacieuses. Необходима более смелая политика.
Tu as l'air plus jeune. Ты выглядишь более молодой.
Et cela devient plus bizarre encore. И вот еще более странный факт.
Ce sera plus facile pour moi. более простой уровень.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !