Exemples d'utilisation de "série" en français avec la traduction "серия"

<>
Voici Manhattan, une de la série. Вот Манхэттен, одна из этой серии.
Je vais parcourir certaines photos de cette série. Я покажу некоторые фотографии из этой серии.
C'était une série de cinq décharges douloureuses. Итак, это была серия из пяти болезненных ударов.
Je sortais alors d'une série de blessures. Тогда я отходил от целой серии травм.
La photo de Troy était incluse dans une série. Фотография Троя была в серии снимков,
Donc on a produit une série complète d'instruments. Мы разработали несколько серий инструментов.
Donc ça a débouché sur une série de livres. И она стала началом серии книг.
Et toute une série de travaux s'en est suivie. В результате получилась целая серия работ.
J'ai commencé par créé une série d'unités empilées. Я начала с серии рисунков, созданных в форме плиток для укладки.
ce qu'ils font réellement est une série d'expériences. они проведут серию экспериментов.
Voici une série de meubles qui veut vous impliquer physiquement. Это серия мебели, вовлекающая вас физически.
Land Rover annonce son parrainage d'une série de rallyes Объявлено о выпуске гоночной серии Land Rover
Et ils leurs ont administré une série de douloureuses décharges électriques. И выдали им серии болезненных электрошоков.
Comme vous le savez, une animation est une série d'images. Как известно, анимация - это серия картинок.
quelque chose qui existe comme une série d'interactions au cours du temps? Чего-то, что является просто серией взаимодействий во времени?
Alors on a créé cette série de 99 portraits sur des T-shirts. Так мы создали серию из 99 портретов на футболках.
Voilà pourquoi j'ai commencé toute une série sur le paysage du pétrole. Тогда я начал создавать целую серию на тему нефтяных ландшафтов.
Au cours des derniers mois, les Tigres ont subi une série de coups dévastateurs. В течение нескольких последних месяцев Тиграм нанесли серию разрушительных ударов.
Suite à la récente série de scandales, l'Indien moyen n'y croit plus. После серии недавних скандалов средний индиец утратил эту веру.
Quelques jours plus tard, on lui montre une autre série composée de nouvelles photos. Несколько дней спустя ей показали другую серию снимков, где все фото были новыми.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !