Exemples d'utilisation de "sérieuse" en français

<>
Elle veut une relation sérieuse. Она хочет серьёзных отношений.
Se marier est chose sérieuse. Женитьба - дело серьёзное.
C'est une affaire sérieuse. Это - серьёзное дело.
Cela rend cette conversation sérieuse. И здесь уже разговор приобретает серьезный характер.
C'est une décision sérieuse. И мы достаточно серьезно к этому относимся.
Pas de blessure sérieuse jusqu'ici. До сих пор ни одной серьезной травмы.
Je pensais que tu étais sérieuse. Я думал, ты серьёзно.
Tu plaisantes ou tu es sérieuse ? Ты шутишь или серьёзно?
Se marier est une affaire sérieuse. Женитьба - дело серьёзное.
Réfléchissons, c'est une questions sérieuse. Подумайте, это серьёзный вопрос.
Se marier est une chose sérieuse. Женитьба - дело серьёзное.
Seule la question géorgienne est réellement sérieuse. Только грузинская проблема является действительно серьезной.
J'ai pensé que tu étais sérieuse. Я решил, что ты серьёзно.
Le mensonge est en fait une affaire sérieuse. Обман на самом деле представляет собой серьёзный бизнес.
La sécurité reste elle-aussi une question sérieuse. Безопасность также продолжает вызывать серьезные беспокойства.
Ont-ils les moyens d'affronter une sérieuse pandémie ? Располагают ли они ресурсами справиться с серьёзной пандемией?
Une stratégie sérieuse doit mettre en place trois éléments : Серьезная стратегия должна предусматривать три вещи:
Et l'intention était bien de donner une apparence sérieuse. Они специально были сделаны нарочито серьезными.
le réchauffement climatique représente une sérieuse menace pour notre planète. глобальное потепление представляет собой серьёзную угрозу нашей планете.
Et ce que - c'est une affaire sérieuse pour moi. И что - для меня всё это очень серьезно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !