Beispiele für die Verwendung von "sapin de Noël" im Französischen

<>
Mais si vous croyez boire du vin coûteux, les parties du cerveau associées au plaisir et à la récompense s'illuminent comme un sapin de Noël. Но если они верили, что пьют дорогой напиток, части мозга, ассоциированные с удовольствием и наградой, зажигались, как новогодняя ёлка.
À cette époque de l'année, la plupart des bons pères devraient être confortablement chez eux en train de décorer le sapin de Noël avec leurs enfants. По большей части, хорошие папочки в это время года должны уютно устраиваться рядом со своими детками и украшать новогодние елки.
L'oeuvre d'art que vous voyez sur votre gauche a été peinte par un cèdre rouge de l'Ouest, et celle sur votre droite par un sapin de Douglas. Произведение искусства, которое вы видите слева, нарисовано туей, а справа - псевдотсугой.
A New York, une orange était un cadeau de Noël fréquent, parce qu'elle venait de la lointaine Floride. Апельсины были распространенным новогодним подарком в Нью-Йорке, потому что их привозили из Флориды.
Et ils avaient, à mon avis, de la musique de noël épouvantable. Они слушали, с моей точки зрения, кошмарную рождественскую музыку.
Comme vous pouvez le voir, ils avaient mis les décorations de Noël. Как вы видите, у них висели рождественские украшения.
Mais pendant la veillée de noël - au diner en fait - c'est très énervant. Но в Рождество, за ужином, это всех раздражает.
Le jour de Noël, il était au bord du plateau continental. Рождество встретила на границе шельфа.
J'ai reçu ceci en guise de carte de Noël il y a quelques années de la part de deux patients d'un de nos programmes. Я получил это как Рождественскую открытку несколько лет назад от двух пациентов нашей программы.
Bon, s'il y a quelqu'un d'American Airlines dans la salle, pensez, s'il vous plaît, à tenir votre fête de Noël ici. Если здесь есть кто-нибудь из American Airlines, пожалуйста, подумайте над проведением здесь своей рождественской вечеринки.
Ça veut dire un arbre de Noël, un grand arbre de Noël. Это напоминает рождественскую ёлку, большую рождественскую ёлку.
Et je sifflais aussi à la fête de la veillée de noël avec ma belle famille. А ещё я свистел в Рождественский сочельник у родителей своей жены.
Et bien, novembre, les jeux vidéo de Noël sortent. В ноябре, перед рождеством, выходят новые игры,
Ils faisaient leur carte de Noël chaque année. Фото для семейной рождественской открытки.
Ca s'est produit aux alentours de Noël. Это случилось примерно на Рождество.
L'aîné des fils de Fildes, Philip, est décédé à neuf ans, la veille de Noël, après une brève maladie. Его старший сын, Филип, умер в возрасте 9 лет в канун Рождества после непродолжительной болезни.
Ce n'était pas la période de Noël. Когда снимался ролик, до Рождества было еще далеко.
Il n'y avait pas de sapins de Noël. Рождественских елей тоже не было.
Ce poisson là est un véritable arbre de Noël. Эта рыба - рождественская елка.
Et vous attendez le rétablissement comme le jour de Noël. Вы дожидаетесь выздоровления как праздника.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.