Usage examples of "signes" in French with translation to Russian

<>
Il y des signes encourageants. Некоторые позитивные признаки уже можно заметить.
Les signes sont tous là. Предупреждающие знаки видны повсюду.
Ces personnes croient que les symboles sont très similaires aux types de signes que l'on trouve sur les panneaux de circulation ou les emblèmes que l'on trouve sur les boucliers. Эти ученые считают, что иероглифы нечто сродни символам на дорожных указателях или гербам на щитах.
Il existe des signes encourageants : Есть оптимистические признаки:
Et les signes sont prometteurs dans ce domaine. С этой стороны имеются обнадеживающие знаки.
Elle s'est elle-même conduite comme un enfant, de façon totalement imprévoyante, dans sa fascination pour les signes extérieurs de richesse et un train de vie largement au-dessus de ses moyens. Околдованная символами достатка и уровнем потребления, которого она не могла себе позволить, она повела себя как ребенок, не задумываясь о будущем.
Ils étaient toutefois indéniablement des signes. Однако признаки были.
Que sont donc devenus ces signes prometteurs de coopération ? Так что произошло с теми подающими надежды знаками сотрудничества?
Les signes de changement sont intrigants. Признаки изменений интригующие.
Il y a cependant des signes de progrès modeste. Есть, тем не менее, знаки небольшого прогресса.
bon, quels étaient les signes révélateurs? Хорошо, где же явные признаки лжи?
Je trouve qu'il y a des signes encourageants. Я вижу знаки надежды.
Les signes en sont déjà visibles. Признаки этого уже видны.
Partout on voit des signes de retour en arrière. Знаки повсюду указывают на движение назад.
Des signes de détente sont manifestes. Имеется несколько признаков постепенного "потепления" отношений.
Confronté à ce tableau préoccupant, on peut essayer de chercher des signes encourageants. Среди столь мрачных перспектив мы все же ищем ободряющие знаки.
On voit partout des signes inquiétants : Тревожные признаки повсюду:
Pourtant, l'interdiction du Daily News semble avoir encouragé les premiers signes de changement. Закрытие "The Daily News" стало, возможно, первым знаком меняющегося положения вещей.
Ici également, les premiers signes sont encourageants. Здесь первые признаки также являются ободряющими.
Ils peuvent apprendre des centaines de signes et les organiser en phrases obéissant à des règles grammaticales. Они могут выучить сотни знаков и соединить их в предложениях, которые подчиняются грамматическим правилам.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!