Ejemplos del uso de "tard" en francés

<>
Mieux vaut tard que jamais. Учиться никогда не поздно.
Il était tard dans la nuit quand Tom est enfin arrivé chez lui. Была поздняя ночь, когда Том наконец добрался домой.
Elle s'est levée tard. Она встала поздно.
Moi-même, j'adore les insectes - pas depuis l'enfance, mais, mais plus tard. Я очень люблю насекомых, правда, не с детства, а с довольно позднего возраста.
Il avouera, tôt ou tard. Рано или поздно он признается.
À la campagne, les gens regardaient des projections de diapositives politiques tard dans la nuit. Жители деревень до позднего вечера смотрели политические демонстрации слайдов.
Mais il était trop tard. Но было уже поздно.
Résultat surprenant puisque, dans les pays développés, les femmes ont d'une part grandi grâce à une meilleure alimentation et d'autre part donnent naissance plus tard, pour diverses raisons, dont certaines culturelles. Данный результат удивителен, поскольку женщины развитых стран мира стали выше ростом благодаря улучшению питания и рожают детей в более позднем возрасте (по многим причинам, в том числе по культурным).
Mais il est trop tard. Но слишком поздно.
Finalement, après un plan complètement défectueux, qui aurait donné de l'argent trop tard à la Grèce (c'est-à-dire seulement au moment où le pays risquait une crise de refinancement) et à des taux de marché qui rendraient la dette intenable, l'Union européenne a repris ses esprits et a conçu un nouveau scénario, plus proche de la conditionnalité traditionnelle du FMI : И вот, после принятия полностью провального плана, предусматривавшего слишком позднее выделение Греции средств (лишь когда страна столкнётся с кризисом рефинансирования долгов) по рыночным ставкам, которые сделали бы её долг ненадёжным, ЕС пришёл в себя и разработал новую схему, более приближенную к типичным условиям МВФ:
Nous reviendrons tôt ou tard. Рано или поздно мы вернёмся.
Il le regrettera tôt ou tard. Рано или поздно он об этом пожалеет.
Tôt ou tard sa chance tournera. Рано или поздно удача отвернётся от него.
Nous mourrons tous tôt ou tard. Все мы умрём рано или поздно.
Je me suis réveillé trop tard. Я проснулся слишком поздно.
Je suis parti tard aujourd'hui. Сегодня я выехал поздно.
Il est tard, je dois partir. Поздно, я должен идти.
La banque ferme tard les vendredis. По пятницам банк закрывается поздно.
Il vaut mieux tard que jamais. Лучше поздно, чем никогда.
Je me suis levé tard ce matin. Сегодня утром я встал поздно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.