Ejemplos de uso de "tortueux" en francés con traducción al ruso

<>
Les chemins tortueux de la réforme financière Извилистый путь финансовой реформы
Sur ce chemin tortueux, les principales puissances mondiales se verront bafouées, assez régulièrement probablement. На этом извилистом пути неизбежны оскорбительные выпады в адрес крупнейших мировых держав и, возможно, даже достаточно регулярно.
Naturellement, le long et tortueux processus de la justice internationale est souvent frustrant pour les victimes. Конечно, медленный и извилистый процесс воплощения в жизнь международной справедливости зачастую разочаровывает пострадавших.
Les processus législatifs sont lents et souvent tortueux, tandis que la diplomatie internationale peut changer du jour au lendemain en fonction des basculements dans les coalitions, d'opportunités inattendues, ou de pièges difficilement décelables. Законодательные процессы протекают медленно и зачастую извилисто, тогда как международная дипломатия может измениться в одночасье из-за смещения коалиций, непредвиденных возможностей и хорошо скрытых ловушек.
La longue et tortueuse route vers la reprise Длинная и извилистая дорога к экономическому восстановлению
Faire le chemin de cette longue et tortueuse route vers l'Europe a aidé une nation faible et naissante à se renforcer pour survivre. На данном этапе уже можно сказать, что извилистый путь в Европу помог слабой новой нации выжить и набраться сил.
Le spectaculaire pas en avant de Sadate devait rencontrer celui du premier ministre israélien, Menachem Begin, à presque chaque point de jonction de cette route tortueuse vers la paix. Поразительный прыжок в будущее Садата должен был найти поддержку со стороны премьер-министра Израиля Менахема Бегина почти на каждом отрезке извилистого пути к миру.
La marche vers la liberté des Arabes sera nécessairement un processus long et tortueux, peut-être la principale épreuve géopolitique du XXIème siècle. Арабское движение к свободе будет долгим и мучительным процессом - пожалуй, главным геополитическим испытанием двадцать первого века.
La victoire en Égypte des Frères Musulmans, à travers Morsi, conclut la première élection présidentielle véritablement libre, soit une étape historique sur le chemin tortueux de la démocratisation de l'Égypte. Победа "Братства" под руководством Морси на первых свободных президентских выборах Египта является историческим шагом вперед на тернистом пути демократизации Египта.
C'est seulement lorsque vous le regardez à très grande échelle, et que vous l'explorez et ainsi de suite, que vous réalisez que c'est un type d'architecture extrêmement tortueux et complexe, d'accord ? но если на посмотреть на него в увеличенном масштабе, то изучая это, осознаешь, насколько сложная и замысловатая конструкция, не так ли?
Quinze ans après la Conférence de Madrid et l'amorce d'un processus officiel de paix, les Israéliens et les Palestiniens acceptent mieux les conséquences inévitables de ce mécanisme tortueux, s'il devait aboutir à un accord permanent. Через пятнадцать лет после того, как на Мадридской конференции 1991 года было положено официальное начало мирному процессу между израильтянами и палестинцами, стороны обладают лучшим пониманием того, что является неизбежным для того, чтобы этот мучительный процесс привел к долговечному урегулированию.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.