Exemplos de uso de "urgent" em francês com tradução para o russo

<>
Ça n'est pas urgent. Это не срочно.
Les progrès les plus importants sont maintenant réalisés là où le problème est le plus urgent : Действительно, наибольший прогресс сейчас достигается там, где проблема наиболее неотложна:
C'est un travail urgent. Это безотлагательная работа.
Tom dit que c'est urgent. Том говорит, это срочно.
En Allemagne, il est devenu urgent de réformer l'imposition et le marché du travail avant tout. В Германии самыми неотложными являются реформы рынка труда и налоговой системы.
Pour les responsables politiques, l'importance de la population du Nigeria comparée aux autres pays de l'OPEP et le besoin urgent en devises étrangères pour financer des infrastructures et la politique sociale justifient un traitement préférentiel. Власти Нигерии аргументируют также тем, что в Нигерии наибольшая численность населения по сравнению с другими странами-членами ОПЕК, и существует острая потребность в валюте для вложений в инфраструктуру и соцобслуживание, требующих безотлагательного реформирования.
On a un besoin urgent de volontaires. Срочно нужны добровольцы.
La réforme des structures et des procédures de travail de la commission européenne constitue également un besoin urgent. Неотложной также является реформа структур и рабочих процедур Европейской Комиссии.
Des efforts sont faits dans ce domaine, mais il est devenu urgent de les soutenir. В этой области уже ведется работа, но ее расширение становится все более срочной задачей.
Le défi le plus urgent auquel le nouveau gouvernement doit faire face est l'anarchie permanente et le non-respect des lois au sein de la société palestinienne. Самая неотложная проблема, стоящая перед новым правительством, это буйное беззаконие и анархия во всем палестинском обществе.
Nous avons un besoin urgent d'équilibre si nous voulons faire des choix de bon sens. Нам срочно нужно равновесие, если мы хотим сделать разумный выбор.
Alors que le projet d'éradiquer l'extrême pauvreté est sans aucun doute un impératif moral urgent, l'APD n'est peut-être pas la meilleure façon d'y parvenir. Хотя устранение крайней бедности, несомненно, является неотложным моральным императивом, ОПР может быть не самым лучшим способом добиться этого.
Cet état de fait révèle un échec économique et juridique auquel il est urgent de remédier. Такое положение дел представляет собой провал экономики и права, и это необходимо срочно исправить.
Et de ressentir, toute cette incertitude lorsque vous étiez abandonné dans le couloir pendant que les docteurs s'occupent d'un cas plus urgent dans l'une des salles d'urgences, vous demandant qu'est ce qui peut bien se passer, bon sang. И знаешь, каково это, вся эта неопределенность пока тебя оставили в коридоре, пока доктора помогают с более неотложным случаем в одной из операционных, и ты недоумеваешь, что, черт возьми, происходит.
Il est urgent de faire à nouveau valoir l'identité et le caractère essentiel de l'Europe. Поэтому необходимо срочно укрепить внутреннее устройство и идентичность Европы.
Les membres de l'Eurogroupe ont en effet évoqué, en pleine crise financière globale et à un moment où il est devenu pour les pays candidats plus urgent et nécessaire que jamais de rallier la zone euro, des critères d'adhésion encore plus drastiques. Не успел глобальный финансовый кризис сделать вопрос принадлежности к Евросоюзу более неотложным и необходимым, чем когда-либо, как евро-лидеры стали выдвигать предложения о поднятии планки вступительных условий.
Il est donc urgent pour les socialistes de réactualiser leur position vis à vis de l'UE. поэтому социалистам срочно нужно обновить свое понимание Европы.
Voilà un exemple de la méthodologie dont les pays WANA ont un besoin urgent pour opérer leur réorientation. Это пример той методологии, которую срочно необходимо применить, чтобы начать сдвиг парадигмы в ЗАСА.
Les pays donateurs doivent fournir l'aide dont les pays en voie de développement ont un besoin urgent. Страны-доноры должны предоставить тот объем помощи, который срочно необходим развивающимся странам.
L'OTAN approchant de son 60e anniversaire (au printemps prochain), il ne semble pas urgent d'écrire sa notice nécrologique : Так как НАТО исполнится 60 лет следующей весной, кажется, нет срочной необходимости писать некролог;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!