Usage examples of "volets" in French with translation to Russian

<>
Ferme les volets et tire les rideaux. Закрой ставни и задёрни шторы.
Un tel contrat doit comprendre deux volets. Подобные договорённости должны содержать в себе два элемента.
L'aile n'a aucun contrôle de direction, pas de volets, pas de gouvernail. Крыло не имеет рулевого управления, ни закрылок, ни руля.
A ce stade du rapport, les lecteurs dans la salle du conseil des banques britanniques s'attendaient à une passerelle en trois volets. К данному моменту в отчете читатели из залов заседаний советов директоров британских банков с нетерпением ждали какого-то неожиданно простого решения.
Celles-ci semblent s'être passées pour le mieux, mais il apparaît de plus en plus clairement que les États-Unis mènent une politique à deux volets : Эти переговоры, казалось, прошли хорошо, но становится все более очевидно, что США ведут политику по двум направлениям:
Ces deux grands intérêts apparemment contradictoires peuvent être réconciliés et devenir une stratégie commune à trois volets, reposant sur un isolement et un endiguement efficaces, et sur des négociations directes. Эти два, как кажется, противоречивых интереса можно совместить и преобразовать в общую стратегию путем принятия тройного подхода, основанного на эффективной изоляции, эффективном сдерживании и прямых переговорах.
Deuxièmement, la Maison Blanche ne doit pas seulement faire ratifier les accords de libre-échange en suspens, mais les améliorer, en tirant profit de l'expérience de l'ALENA, et en leur donnant des volets sur la pauvreté, l'environnement et les syndicats, et en fournissant davantage de moyens pour les infrastructures et la formation. Второе - Белый дом должен не только принимать ратифицированные соглашения о свободной торговле, находящиеся на рассмотрении в Конгрессе, но должен и улучшить их, учась на опыте NAFTA, делать их более сконцентрированными на бедности, экологических проблемах и рабочей силе, а так же обеспечивать большую поддержку инфраструктуры и обучения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!