Exemples d’usage de "aggiungere" en italien avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous69 add68 autres traductions1
Dovresti aggiungere queste frasi a Tatoeba. You should add those sentences to Tatoeba.
Tom non aveva nulla da aggiungere. Tom had nothing to add.
Tom non aveva niente da aggiungere. Tom had nothing to add.
Possiamo aggiungere un po' più di sale? Shall we add a bit more salt?
Non aggiungere frasi da fonti coperte da copyright. Don't add sentences from copyrighted sources.
Puoi aggiungere frasi che non sai come tradurre. You can add sentences that you do not know how to translate.
Mia madre ha dimenticato di aggiungere il sale all'insalata. My mother forgot to add salt to the salad.
Importante! Stai per aggiungere una traduzione alla frase qui sopra. Important! You are about to add a translation to the sentence above.
Mi piace aggiungere basilico per insaporire il sugo degli spaghetti. I like to add basil to season my spaghetti sauce.
Il fuoco si sta spegnendo; potresti aggiungere un po' di legno? The fire is going out; will you add some wood?
Puoi aggiungere un punto alla fine della tua frase, per favore? Can you add a full stop at the end of your sentence, please?
Puoi aggiungere un punto alla fine della tua frase, per piacere? Can you add a full stop at the end of your sentence, please?
Mi chiedo se posso aggiungere una frase semplicemente schiacciando il tasto Invio. I wonder whether I can add a sentence simply by pressing the Enter key.
Però il Progetto Tatoeba non è un paradiso delle parole. Per favore, basta aggiungere parole. But Tatoeba Project is not a word heaven. Please stop adding words.
Ma il Progetto Tatoeba non è un paradiso delle parole. Per favore, basta aggiungere parole. But Tatoeba Project is not a word heaven. Please stop adding words.
Ma il Progetto Tatoeba non è un paradiso delle parole. Per piacere, basta aggiungere parole. But Tatoeba Project is not a word heaven. Please stop adding words.
Però il Progetto Tatoeba non è un paradiso delle parole. Per piacere, basta aggiungere parole. But Tatoeba Project is not a word heaven. Please stop adding words.
Un agente FSI: "Signore, c'è un sito internet dove CHIUNQUE può aggiungere una frase in una lingua straniera!". Il presidente FSI: "Cosa?! Bombardateli!". FSI officer: "Sir, there is a website where ANYONE can add a sentence in a foreign language!". FSI president: "What?! Bomb them!".
Aggiunge soltanto benzina al fuoco. It only adds fuel to the fire.
Aggiunge solo benzina al fuoco. It only adds fuel to the fire.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !