Verwendungsbeispiele von "da allora" im Italienischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Non l'ho sentito da allora. I haven't heard from him since then.
A proposito, l'hai sentita da allora? By the way, have you heard from her since then?
Non l'ho più visto da allora. I have not seen him since then.
Tom ha sempre vissuto a Boston da allora. Tom has lived in Boston since then.
Io non l'ho visto più da allora. I haven't seen him since then.
È rimasta all'estero da allora. She has remained abroad ever since.
Lei è rimasta all'estero da allora. She has remained abroad ever since.
Nessuno l'ha più visto da allora. Nobody has seen him ever since.
Non l'ho più sentito da allora. I have never heard of him since.
Non ho più avuto sue notizie da allora. I have never heard from him since.
Non abbiamo più sentito nulla da lui da allora. We have never heard from him since.
La rabbia che fino ad allora avevo accumulato in me svanì come nebbia colpita dal sole. The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.
Io e lui eravamo allo stesso campo allora. He and I were in the same camp then.
È allora che ho avuto una bella idea. It's then that I had a good idea.
Allora non esitate. So don't hesitate.
Allora non mi passò per la testa nessun'idea di pericolo. No idea of danger crossed my mind then.
Se gli uomini sono dei lupi allora le donne sono dei demoni. If men are wolves then women are devils.
E allora? So what?
Io e lui eravamo nello stesso campo allora. He and I were in the same camp then.
Se riuscite a leggere questa frase allora siete in grado di leggere. If you can read this sentence, then you're able to read.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!