Ejemplos del uso de "essere presente" en italiano

<>
Quanta gente era presente alla riunione? How many people were present at the meeting?
Una folla di persone era presente a una festa. A crowd of people were present at a party.
Nulla nella presente Dichiarazione può essere interpretato nel senso di implicare un diritto di un qualsiasi Stato, gruppo o persona di esercitare un’attività o di compiere un atto mirante alla distruzione di alcuno dei diritti e delle libertà in essa enunciati. Nothing in this Declaration may be interpreted as implying for any State, group or person any right to engage in any activity or to perform any act aimed at the destruction of any of the rights and freedoms set forth herein.
Ulteriori informazioni sul presente documento più avanti. See more hereof hereafter.
Il salvataggio è danneggiato e non può essere utilizzato. Abbandona il gioco e riavvialo dopo aver cancellato i dati di salvataggio. The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.
Possiamo registrare il passato e il presente. We can record the past and present.
Ho convinto John ad essere visitato dal dottore. I persuaded John to be examined by the doctor.
Ad ogni individuo spettano tutti i diritti e tutte le libertà enunciate nella presente Dichiarazione, senza distinzione alcuna, per ragioni di razza, di colore, di sesso, di lingua, di religione, di opinione politica o di altro genere, di origine nazionale o sociale, di ricchezza, di nascita o di altra condizione. Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
Spesso la differenza tra quello che si è e quello che si vuole essere causa malumori e insicurezza. Often, the difference between what you are and what you want to be causes bad mood and insecurity.
Tom di solito si presente puntuale. Tom usually shows up on time.
Non essere stupido. Don't be a fool.
Il piacere è sempre o passato o futuro, non mai presente. Pleasure is always in the past or in the future, never in the present.
Non gli piaceva essere punito. He didn't like to be punished.
In alcuni paesi, la pena per il tradimento può essere il carcere a vita. In some countries, the punishment for treason can be life in prison.
Sto contando quanta gente è presente. I'm counting how many people there are.
Sappiamo cosa siamo, ma non cosa potremmo essere. We know what we are, but know not what we may be.
Le salsicce devono essere bruciate ora! The sausages must be burnt now!
La differenza tra passato, presente e futuro non è altro che una illusione estremamente diffusa. Difference between the past, present, and future is nothing but an extremely widespread illusion.
Non essere così riservato. Don't be so reserved.
Tutto quello che è troppo stupido per essere detto è cantato. Anything that is too stupid to be spoken is sung.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.