Exemplos de uso de "essere urgente" em italiano com tradução para o inglês

<>
Lui mi spedì un telegramma urgente. He sent me an urgent telegram.
È troppo bello per essere vero. It's too good to be true.
Mi spedì un telegramma urgente. He sent me an urgent telegram.
Vorrei essere più spontanea. I wish I could be more spontaneous.
Lui mi ha inviato un telegramma urgente. He sent me an urgent telegram.
I termini di utilizzo potrebbero essere cambiati senza preavviso. Terms of use may be changed without notice.
Mi ha mandato un telegramma urgente. He sent me an urgent telegram.
Il verbo "essere" ha una coniugazione irregolare in tutte le lingue. The verb “to be” has an irregular conjugation in all languages.
Ho bisogno di fare una chiamata urgente. C'è un telefono pubblico qui vicino? I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?
Il lavoro deve essere finito per domani. The work must be completed by tomorrow.
Ho un assunto urgente di cui occuparmi. I have an urgent matter to attend to.
Nessuno individuo potrà essere arbitrariamente arrestato, detenuto o esiliato. No one shall be subjected to arbitrary arrest, detention or exile.
C'è bisogno urgente di insegnanti qualificati. There is an urgent need for qualified teachers.
Fingi di essere morta così non vieni uccisa! Play dead so you don't get killed!
Se hai il minimo problema, puoi contattarmi via e-mail, o se è davvero urgente, vieni che ci incontriamo nel mio ufficio. If you have the least problem, you can contact me by email, or if it's really urgent, come and meet me in my office.
Tom dovrebbe essere a casa presto. Tom should be home soon.
Mi inviò un telegramma urgente. He sent me an urgent telegram.
Può essere usata come un coltello. It can be used as a knife.
C'è un urgente bisogno d'acqua. There is an urgent need for water.
Questi diritti e queste libertà non possono in nessun caso essere esercitati in contrasto con i fini e i principi delle Nazioni Unite. These rights and freedoms may in no case be exercised contrary to the purposes and principles of the United Nations.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!