Beispiele für die Verwendung von "fino a poco tempo fa" im Italienischen

<>
Questa pianta è cresciuta poco a poco. This plant grew little by little.
Avevo così poco tempo che ho dovuto pranzare di corsa. I had so little time that I had to eat lunch in a hurry.
Io ricordo di aver cantato quella canzone tempo fa. I remember singing that song long ago.
Mia nonna ha vissuto fino a 95 anni. My grandmother lived to be ninety-five years old.
Poco a poco, noterete dei miglioramenti nei vostri scritti. Little by little, you will notice improvement in your writings.
Sembra che io sia incapace di tirarmi fuori da questo guaio in poco tempo. I seem unable to get out of this trouble in short time.
I dinosauri si estinsero molto tempo fa. Dinosaurs became extinct a very long time ago.
Perché devi lavorare fino a tardi? Why do you have to work late?
Il poco tempo libero che aveva l'ha speso con la famiglia. What little free time he had was spent with the family.
Ricordo di aver cantato quella canzone tempo fa. I remember singing that song long ago.
Sono rimasti a Roma fino a settembre. They stayed in Rome till September.
Ho poco tempo per leggere in questi giorni. I have a little time for reading these days.
Io ho visitato Parigi molto tempo fa. I visited Paris a long time ago.
Sono stato sveglio fino a tardi la notte scorsa. I stayed up late last night.
Non riesco a finire il lavoro in così poco tempo. I can't finish the job in such a short time.
I dinosauri si sono estinti molto tempo fa. Dinosaurs became extinct a very long time ago.
Discutevamo di politica fino a notte fonda. We used to discuss politics far into the night.
Non è possibile padroneggiare una lingua straniera in poco tempo; devi studiare passo dopo passo. You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step.
Ho visitato Parigi molto tempo fa. I visited Paris a long time ago.
Dato che il treno era affollato sono stato in piedi fino a Kyoto. Since the train was crowded, I stood all the way to Kyoto.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.