Exemplos de uso de "meritare" em italiano com tradução para o inglês

<>
Traduções: todos21 deserve20 be worth1
Hanno giocato così male da non meritare nemmeno un commento? Did they play so badly that they don't even deserve a comment?
Lui si merita la punizione. He deserves the punishment.
Il posto merita di essere visitato due volte. The place is worth visiting twice.
Tom si merita una promozione. Tom deserves a promotion.
Ogni sforzo merita una ricompensa. Every effort deserves reward.
Si merita di essere promosso. He deserves to be promoted.
La sua attenzione merita attenzione. His invention deserves attention.
Tutti meritano una seconda possibilità. Everyone deserves a second chance.
Ognuno si merita una seconda possibilità. Everyone deserves a second chance.
Il candidato merita il nostro appoggio. That candidate deserves our support.
Ognuno si merita una seconda occasione. Everyone deserves a second chance.
Lui si merita di essere promosso. He deserves to be promoted.
Ognuno ha quello che si merita. Everyone has what he deserves.
Tutti si meritano una seconda occasione. Everyone deserves a second chance.
Tutti ottengono ciò che si meritano. Everybody gets what they deserve.
Tutti si meritano una seconda possibilità. Everyone deserves a second chance.
Non mi merito di essere al college. I don't deserve to be in college.
L'Olanda quindi ha meritato la Coppa del Mondo. Netherlands so deserved the World Cup.
Romain si merita una standing ovation per la sua incredibile collezione! Romain deserves a standing ovation for his incredible collection!
Io sono il Mostro di Spaghetti Volante. Non devi avere altri mostri prima di Me. (Dopo va bene, semplicemente usa le protezioni.) Il solo Mostro che merita la lettera maiuscola sono Io! Gli altri mostri sono falsi mostri, che non meritano la lettera maiuscola. I am the Flying Spaghetti Monster. Thou shalt have no other monsters before Me. (Afterwards is OK; just use protection.) The only Monster who deserves capitalization is Me! Other monsters are false monsters, undeserving of capitalization.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!