Verwendungsbeispiele von "piuttosto che" im Italienischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Preferisco mangiare un muffin piuttosto che un dinosauro. I prefer to eat a muffin rather than a dinosaur.
Preferisco spostarmi con la metro piuttosto che con il treno. I prefer to go by subway, rather than by train.
La transazione venne effettuata in yen piuttosto che in dollari statunitensi. This transaction was carried out in yen, rather than US dollars.
I bambini imitano i loro amici piuttosto che i loro genitori. Children imitate their friends rather than their parents.
La transazione fu effettuata in yen piuttosto che in dollari statunitensi. This transaction was carried out in yen, rather than US dollars.
Hanno deciso di adottare un bambino piuttosto che averne uno loro. They decided to adopt a child rather than having one of their own.
La transazione è stata effettuata in yen piuttosto che in dollari statunitensi. This transaction was carried out in yen, rather than US dollars.
Preferirei morire piuttosto che farlo. I would rather die than do it.
Piuttosto che arrendermi preferisco morire. If I had to surrender, I'd rather choose death.
Preferirei morire piuttosto che arrendermi. I would rather die than surrender.
Preferirei rimanere a casa piuttosto che uscire in una giornata così fredda. I would rather stay at home than go out on such a cold day.
Preferisco leggere piuttosto che guardare la televisione. I prefer reading books to watching television.
Preferisco leggere libri piuttosto che guardare la televisione. I prefer reading books to watching television.
Piuttosto che darlo a lui lo butto via. I'd rather throw it away than give it to him.
Per perdere peso decise di bere acqua piuttosto che bibite. She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.
Quanto dici è piuttosto diverso da quello che ho sentito da lui. What you say is quite different from what I heard from him.
Tom conosce una ragazza che parla Francese piuttosto bene. Tom knows a girl who can speak French quite well.
Fai quello che credi giusto. Do what you believe is right.
La vecchia signora è piuttosto debole da quando si ammalò. The old lady has been rather feeble since her illness.
Questo è il libro più recente del signor Miller, e noi speriamo che non sia l'ultimo. This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!