Usage examples of "significato" in Italian with translation to English

<>
Poca gente sa il vero significato. Few people know the true meaning.
Poche persone conoscono il vero significato. Few people know the true meaning.
Comprese subito il significato delle parole di lei. He soon comprehended the significance of her words.
Spiegò il significato letterale della frase. He explained the literal meaning of the phrase.
Poca gente conosce il vero significato. Few people know the true meaning.
Poche persone sanno il vero significato. Few people know the true meaning.
Lui spiegò il significato letterale della frase. He explained the literal meaning of the phrase.
Ha spiegato il significato letterale della frase. He explained the literal meaning of the phrase.
Il suo significato di base rimane lo stesso. The basic meaning of it remains the same.
Il significato di questa frase è ambiguo. The meaning of this sentence is ambiguous.
Usiamo il dizionario per trovare il significato delle parole. We use a dictionary to look up the meaning of words.
Lui ha spiegato il significato letterale della frase. He explained the literal meaning of the phrase.
Esatto. In giapponese "uetoresu" corrisponde all'inglese "cameriera" e "leggiadro". Tuttavia, "cameriera" è il significato più comune. That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning.
Qualcuno che non conosce il significato del nero può davvero dire che cos'è il bianco? Can someone who does not know the meaning of black really talk about what white is?
Amnesia significa "perdita di memoria". Amnesia means "loss of memory".
Questa parola ha due significati. This word has two meanings.
FMI significa "Fondo Monetario Internazionale". IMF stands for International Monetary Fund.
Che cosa significa quella parola? What does that word mean?
Questa sentenza ha diversi significati. This sentence has various meanings.
U.R.S.S. significa Unione delle Repubbliche Socialiste Sovietiche. USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!