Verwendungsbeispiele von "tra poco" im Italienischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Il povero non è quello che ha troppo poco, ma quello che vuole troppo. Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much.
Tom non conosce la differenza tra il vino e lo champagne. Tom doesn't know the difference between wine and champagne.
Fra poco è il mio compleanno. My birthday is coming soon.
È difficile distinguere tra il vero e il falso. It is hard to discern between the true and the false.
Tom venne poco dopo mezzogiorno. Tom came a little after noon.
Parto per Bruxelles tra un'ora. I leave for Bruxelles in one hour.
Devi studiare l'inglese poco per volta. You have to study English step by step.
Devi scegliere tra onore e morte. You must choose between honor and death.
Non è possibile padroneggiare una lingua straniera in poco tempo; devi studiare passo dopo passo. You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step.
Tornerò tra dieci minuti. I'll be back in ten minutes.
Per favore aspetta un poco. Please wait a bit.
Tra una roccia e un posto duro. Between a rock and a hard place.
Mio nonno morì poco dopo la mia nascita. My grandfather died shortly after my birth.
Il Golfo Persico si trova tra Iran (Persia) e la Penisola Arabica. The Persian Gulf is located between Iran (Persia) and the Arabian Peninsula
Mi dispiace dirlo, ma il servizio è poco buono. I'm sorry to say, but the service isn't very good.
Non voglio che tu mangi tra i pasti. I don't want you eating between meals.
Tom è venuto poco dopo mezzogiorno. Tom came a little after noon.
Tra una settimana da oggi sarò in Inghilterra. A week from today, I'll be in England.
Tom ha molto poco denaro. Tom has very little money.
Qual è la più calda tra tutte le stagioni? Which is the hottest of all the seasons?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!