Ejemplos de uso de "Lana Del Rey" en italiano con traducción al ruso

<>
Abbiamo fatto ciò provando a iniziare con la stessa Emily, che è stata così gentile da venire ai nostri laboratori a Marina Del Rey, e sedersi per una sessione nel Light Stage 5. Итак, мы начали с самой Эмили, которая любезно согласилась посетить нашу лабораторию в Марина Дель Рэй и посидеть на сессии в Light Stage 5.
Questo pezzo mi fa morire perché quando lo guardo so che è angora francese così come tutti questi nastri antichi tedeschi e la lana che ho preso in un lanificio del Nebraska e che mi portavo appresso da 10 anni, e poi le antiche gonne cinesi. Глядя на это, я просто умираю со смеху, потому что знаю, что этот французский мохер и все эти старинные немецкие ленты и шерсть я достал ещё на мельнице в Небраске и носил около 10 лет, а это древние китайские юбки.
I miei viaggi in Afghanistan sono cominciati tanti, tanti anni fa al confine orientale del mio paese, il mio paese natale, la Polonia. Мое путешествие в Афганистан началось много-много лет назад на восточной границе моей страны, моей родины, Польши.
Dopo aver finito, Armstrong ha messo a posto la cravatta, indossato una giacca sportiva di lana, e siamo usciti alla luce. Когда мы закончили, Армстронг поправил галстук, надел шерстяную спортивную куртку, и мы вышли.
E giusto il mese scorso sono arrivati i risultati dei loro esami e in matematica e scienze i ragazzi sono migliorati del 20% rispetto alla media dell'anno scorso. И в этом месяце экзамены показали, что по математике, физике оценки выросли в среднем на 20% за последний год.
Ora vi mostrerò i valori di robustezza della fibra di nylon, del bombice - o baco da seta - della lana, del kevlar, e delle fibre di carbonio. Теперь я хотела бы поговорить о прочности волокон нейлона, шелкопряда - или шелка домашнего шелкопряда - шерсти, кевларе и углеродных волокнах.
Per i bambini di oggi, per i figli del domani, mai come ora, è giunto il momento. Ради сегодняшних детей, ради завтрашних детей, самое лучшее время для действий - сейчас!
Se giro la manovella, la lana entra dentro [alla bobina]. Если повернуть ручку, нитка наматывается вовнутрь.
In questa cartina dell'India odierna, si vede che quasi tutte le lingue parlate nell'India del nord appartengono al ceppo indoeuropeo. Если вы посмотрите на карту современной Индии, то увидите, что большинство языков на которых говорят в Северной Индии, принадлежат к группе индоевропейских языков.
Le vecchie tute ignifughe, le tute enormi, le spesse tute di lana, sono state sostituite da materiali moderni come il Nomex, e più recentemente il Carbonex. Устаревшим, громоздким, толстым шерстяным костюмам пришли на смену современные материалы, такие как Nomex, или совсем недавно, Carbonex -
40 anni dopo, questo gruppo più di tutti, è ben consapevole del potere distruttivo che la nostra specie può avere sull'ambiente. 40 лет спустя, эта группа, лучше, чем большинство других, осознает разрушительную силу, которой наш вид подвергает окружающую среду.
La lana si attacca al velcro. Шерстяная нить прилипает к липучке.
In effetti, non si può dare per scontato nemmeno il nome del paese. На самом деле, нельзя даже полагаться на название страны,
Così, con la lana, attraverso un'arte domestica femminile si trova la prova che il più famoso postulato della matematica è sbagliato. Так вот, здесь, из шерсти, с помощью домашнего женского рукоделия, вы видите доказательство, что самый известный постулат математики - неверный.
E per adottare una nuova prospettiva, cercai ispirazione al di fuori del campo dello stoccaggio energetico. В поисках свежих решений я обратился к областям науки, не связанным с проблемами хранения электричества.
E poi c'è questa lana. Вот здесь шерстяная нитка.
Qualcuno prese un flacone di Tylenol, vi mise del veleno, lo chiuse, e lo rimise sullo scaffale. Кто-то взял бутылку Тайленола, добавил туда яд, упаковал заново и положил на прилавок.
Il governo indiano ha scoperto - o pubblicato uno studio a riguardo - che si tratta del palazzo più salubre di Nuova Delhi. Правительство Индии опубликовало исследование о том, что наше здание - самое полезное для здоровья здание Нью-Дели.
Qui si cerca di mimare il peso del maschio. Это - чтобы имитировать вес хряка.
Dal punto di vista del sè che vive le esperienze, se vai in vacanza, e la seconda settimana è divertente tanto quanto la prima, allora la vacanza di due settimane è due volte meglio della vacanza di una settimana. С точки зрения испытывающего я если вы находитесь в отпуске, и вторая неделя вашей поездки так же хороша, как первая, тогда двухнедельная поездка должна быть вдвое лучше, чем однонедельная.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.