Ejemplos de uso de "arco a tutto sesto" en italiano con traducción al ruso

<>
E'una tendenza profonda che determina l'ordine della natura che si oppone a tutto quello che ci hanno insegnato sull'entropia. Это глубинное стремление к порядку в природе, которое противоречит всему, чему нас учили об энтропии.
Perché mi sembrava che, se fossimo riusciti a provare che esistevano un modello ad Haiti, ed un modello in Ruanda che potevamo applicare a tutto il paese, per prima cosa, sarebbe stato meraviglioso per una nazione che ha sofferto come pochi negli ultimi 15 anni, e poi, avremmo avuto qualcosa da poter adattare ad ogni nazione povera del mondo. Мне казалось, что если мы сможем доказать, что на Гаити работала модель, и модель в Руанде, которую мы могли бы в дальнейшем распространить по всей стране, то, в первую очередь, это было бы чудесно для самой страны, которая пострадала в последние 15 лет как никакая другая в мире, а во вторую - у нас был бы образец, который мы могли бы впоследствие адаптировать к любой другой бедной стране мира.
Se c'è tensione nel villaggio, se la frequenza a scuola cala e c'è tensione tra l'insegnante e i genitori, il pupazzo chiama l'insegnante e il genitore davanti a tutto il villaggio e dice: Если возникает напряжённость в деревне, если посещаемость в школе снижается и есть трения между учителем и родителями, кукла звонит учителям и родителям на глазах у всей деревни и говорит:
Ma oggi vorrei parlarvi di molti diversi tentativi di dare un contesto a tutto ciò, non solo della fuoriuscita di petrolio ma di cosa essa significhi e perché sia successa. Но то, о чем я сегодня хочу поговорить - это множество фактов, которые помогут получить полную картину, не только об утечке нефти, но и о том, что это значит и почему это произошло.
E credo che mentre questo succede, diventerà possibile per le nostre personalità digitali continuare a interagire con il mondo reale molto tempo dopo la nostra dipartita grazie all'enorme quantità di contenuti che stiamo creando e le capacità della tecnologia di dare un senso a tutto. И я думаю, что как только такое случится, станет возможным, чтобы наши цифровые лица продолжили взаимодействовать в реальном мире долгое время после нас, благодаря обширности количества информации, которую мы создаем и умению технологий понять ее смысл.
Perché quando hanno chiesto allo staff, a tutto lo staff, di scommettere, e se pensavano che il negozio avrebbe aperto in tempo, un gruppo del dipartimento finanziario ha puntato completamente sul fatto che non avrebbe aperto. Когда компания попросила всех сотрудников сделать ставки на то, начнет ли магазин свою работу вовремя, группа людей из финансового отдела поставила все на то, что магазин открыть не успеют.
E pensando a tutto il tempo trascorso con la religione, ho trovato la cosa assolutamente incredibile. Ведь в своё время, когда я решила, что религии с меня было вполне достаточно, я считала её доктрины - недоказанные и абстрактные на восприятие - абсолютно невозможными.
Ora, se pensiamo a tutto ciò riflesso sul mercato, pensate a cosa succede. Теперь давайте переложим это на термины фондовой биржи и посмотрим, что произойдет.
E grazie anche ai brillanti scienziati del mio laboratorio e a tutto il personale, il centro di ricerca sul cancro Fred Hutchinson di Seattle, Washington, un posto meraviglioso in cui lavorare. И блестящим ученым, работающим в моей лаборатории, и остальным служащим, Центру исследований раковых заболеваний Фреда Хатчинсона в Сиэтле, Вашингтон, - замечательном месте для работы.
E quello che stiamo cercando di fare con questo pane qui, ancora, è di usare, in aggiunta a tutto ciò di cui abbiamo parlato, questo pane che chiameremo "pane di sedimento" perché, come sapete, il processo di preparazione del pane è simile a quello della birra. Что мы попытаемся сделать с этим хлебом здесь, является использованием, в дополнение ко всему, о чём мы говорили, этот хлеб мы будем называть "хлебом пивной дробины", потому что хлебопечение похоже на пивоварение.
A loro il merito di essere arrivati a tutto questo. Я хочу их поблагодарить за поддержку.
Perché se tutto è composto da piccole particelle e tutte le particelle seguono la meccanica quantistica, allora la meccanica quantistica non dovrebbe applicarsi a tutto? если всё сделано из элементарных частиц, а элементарные частицы подчиняются законам квантовой механики, то почему всё не подчиняется этим законам?
Quindi sappiamo che dobbiamo cominciare a tirare fuori la scienza che c'è dietro a tutto questo. Нам уже понятно, что нужно начать разоблачать "науку", которая за этим стоит.
E la semplice opinione di qualcuno non mi avrebbe fatta rinunciare a tutto questo. И я не собиралась бросать это занятие из-за чьих-то мрачных предчувствий.
Abbiamo accesso a tutto. У нас есть доступ ко всему этому.
E credo che il modo più interessante di pensare a tutto ciò sia in termini di premi. Я думаю, что самый интересный способ разобраться что же, всё-таки, происходит, это использовать вознаграждения.
Oltre a tutto ciò, quei sistemi costano in realtà decine di migliaia di dollari. Кроме того, такая система обходится в несколько десятков тысяч долларов.
Ci appassiona questa idea che qualsiasi cosa si voglia fare, dalla sostituzione di una vena o di un osso, o perseguire una migliore sostenibilità in microelettronica, o bere un caffè e gettare la tazzina senza sentirsi in colpa, portare le medicine in tasca, trasportarle nell'organismo o attraverso il deserto, la risposta a tutto stia in un filo di seta. Мы захвачены этой идеей, что можно сделать всё что угодно, хотите ли вы заменить сосуды или кости или продвинуться дальше в микроэлектронике, пить кофе из стаканчика и выбрасывать его без зазрения совести, держать лекарственные препараты в кармане, доставлять их внутрь вашего тела или доставлять их через пустыню, - ответ на все эти вопросы может быть в нити шёлка.
Quindi dove ci porta con una famiglia con tre figli in mezzo a tutto questo? Так где же на этой диаграмме находимся мы, семья с тремя маленькими мальчиками, в свете всего сказанного?
Forse la linea potrebbe essere una storia per dare un qualche aspetto umano a tutto ciò. Возможно, из этой строчки когда-нибудь получится целая история, и это придаст более личный оттенок всему.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.