Beispiele für die Verwendung von "cappello" im Italienischen
Era stato maltrattato da qualcuno col cappello da cowboy nero.
Над ней издевался человек в черной ковбойской шляпе.
La notte successiva prese lo stesso cappello e lo piegò di nuovo.
На следующую ночь он взял ту же шляпу и согнул ее еще раз.
E così andai a casa e feci un prototipo di questo cappello.
Итак, я приехала домой и сделала прототип этой шляпы.
Il terzo giorno era diventato un cappello da shikari - come quello degli avventurieri.
На третий день это была шляпа туземца, как у искателя приключений.
Temevo che, se mi fossi tolta il cappello sarei scomparsa da quel luogo.
Я переживала, что если сниму шляпу, я перестану существовать.
Era il mio capo calvo finalmente a suo agio anche senza un cappello.
Моя голова была лысая и без шляпы теперь было удобно.
E per parlarvi un po'delle cose che costruisco, la cosa più facile per iniziare la storia è partire dal cappello.
Чтобы рассказать вам немного о своём творчестве, лучше всего мне начать со шляпы.
E potete vedere che questo sembra un pò come il cappello del capo, ma in realtà questa è un'aggressione, quella in blu.
Вот вам видно нечто похожее на шляпу шеф-повара, этот синего цвета значок обозначает физическое насилие.
L'ho chiamato Il Cappello che Borbotta perché emetteva questi borbottii che produci in qualche modo, ma che potevi staccare da te e condividerli con qualcun altro.
Я назвала её Бормочущая Шляпа, потому что она издаёт бормочущие шумы, которые как-бы привязаны к вам, но вы можете отделить их и поделиться ими с кем-то ещё.
La sua testa era così pesante, piena di pensieri pesanti, che è caduto dentro il suo cappello e il suo corpo è cresciuto quasi come una pianta.
Его голова настолько тяжела и полна тяжёлыми мыслями, что она как бы упала в его шляпу, и его тело выросло из неё, как растение.
In questo modo i ricercatori hanno scoperto che, dopo che alcune donne avevano letto ad alta voce un passaggio del lavoro "Il Gatto col Cappello" di Dr.Seuss mentre erano incinte, i loro bambini appena nati riconoscevano quel passaggio quando lo sentono al di fuori dell'utero.
Именно так исследователи обнаружили, что новорожденные распознавали параграф сказки Доктора Сьюза "Кот в шляпе", который их мать регулярно читала вслух во время беременности.
Quindi mi raccontarono di un tizio di nome Joseph Smith che trovò queste tavole d'oro, sepolte proprio nel suo giardino, dove trovò anche una pietra magica, che mise sul suo cappello nel quale affondò il viso, e questo gli permise di tradurre le tavole d'oro dai geroglifici egiziani riformati all'inglese.
Потом они рассказали мне, как один человек по имени Джозеф Смит нашёл эти закопанные золотые пластины прямо во дворе своего дома, а с ними впридачу такой волшебный камень, который он клал к себе в шляпу, а потом засовывал в неё своё лицо, и это позволяло ему переводить золотые ппластины с реформированного египетского на английский.
"Da bambina, in chiesa ammiravo le donne con dei bellissimi cappelli.
"В детстве я восхищалась женщинами в церкви с красивыми шляпами.
A volte sotto quei cappelli c'erano tantissima gioia e tantissimo dolore".
Сколько радости и горя таилось порой под этими шляпами".
Ora, ecco un cavallo che aveva una paura da morire dei cappelli da cowboy neri.
А вот лошадь, которая до смерти боялась черных ковбойских шляп.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung