Beispiele für die Verwendung von "compressione" im Italienischen

<>
C'è un costo associato alla compressione. Это цена сжатия.
Se foste abbastanza vicini, le vostre orecchie risuonerebbero con la compressione e la dilatazione dello spazio. Если бы вы стояли достаточно близко, ваше ухо резонировало бы, по мере сжатия и растяжения пространства.
Questa è pane quotidiano per ingegneri e architetti, perché è una superficie che resiste bene anche alla compressione. Она известна инженерам и архитекторам, потому что это очень прочная на сжатие поверхность.
Immaginate che quella compressione non aveva alcuna imperfezione, nessun piccolo bozzo dove ci fossero più atomi rispetto a qualche altra parte. И представьте себе такое сжатие без каких-либо дефектов, без каких-либо уплотнений, где было бы больше атомов, чем в других местах.
Utilizzando questa tecnologia, gli specialisti del Centro Medico della UCLA sono stati in grado di identificare dove avveniva quella compressione nel tubo. Применяя данную технологию, специалисты Медицинского центра Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе смогли определить местонахождение сжатия кровеносного сосуда.
Con l'MBI, invece, si usa la compressione della luce, dunque è indolore. Но с MBI, мы используем легкое, абсолютно безболезненное сдавливание.
Purtroppo, però, a causa della fornitura intermittente di elettricità (laddove questa viene fornita), i frigoriferi a compressione, avidi di energia, non rappresentano la soluzione adatta. К сожалению, из-за перерывов в электроснабжении (даже при его наличии) компрессорные электрические холодильники, потребляющие много энергии, являются не лучшим вариантом.
I punti di cedimento sono gli stessi - muri e solette non fissate adeguatamente alle colonne - una parte del tetto pende dalla struttura - strutture a cantilever o strutture asimmetriche, che si sono scosse violentemente per poi cadere, materiali di costruzione pessimi cemento insufficiente, insufficiente compressione nei blocchi, tondini lisci, tondini esposti alle intemperie quindi arrugginiti. Точки обрушения одни и те же - стены и панели не связаны, как положено, в колонны - вот панельная крыша, свисающая со здания - консольные конструкции, или асимметричные конструкции, неистово шатавшиеся и обрушавшиеся, плохие стройматериалы, недостаточное количество бетона, недостаточно компрессии в блоках, гладкая арматура, арматура, подверженная влиянию климата и проржавевшая насквозь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.