Beispiele für die Verwendung von "email" im Italienischen
Nel frattempo, ci scambiavamo email e messaggi coi soldati.
И в то же время, мы переписывались с солдатами по электронной почте.
Un gruppo di persone che, in una bella giornata di sole, si chiudono in una stanza senza finestre, ai loro terminali, leggendo email e messaggi in una grafìa piatta, come questa, e parlano di reti.
Группа людей, которые в прекрасную погоду уходят в комнату без окон, садятся за свои терминалы электронной почты с моноширинным шрифтом, как этот и говорят о сетях.
Ci sono un orologio e una campana, e dopo cinque minuti la conversazione finisce e la donna può decidere se dare il suo biglietto da visita, o la sua email, all'uomo per continuare a sentirsi.
на которых есть часы и звонок, и за пять минут, хоппа, разговор заканчивается, и женщина принимает решение, дать ли мужчине визитку или электронную почту, чтобы продолжить знакомство.
Il Pew Institute, che fornisce ottimi dati, regolarmente sugli Stati Uniti, per esempio, dice che, e penso che questo numero sia conservativo, il 50 per cento di tutti coloro che hanno accesso alla mail al lavoro, invia email personali dall'ufficio.
Институт Пью, который систематически предоставляет солидные данные, например, по США, сообщает, - и я думаю, что эта оценка консервативна - что 50% тех, у кого на работе есть доступ к электронной почте, пользуется ею и для частных контактов.
Ed è straordinario, riuscite ancora a vedere cosa fanno il migliori, perché la folla stessa punta i riflettori su di loro, direttamente, tramite commenti, voti, email, Facebook, Twitter, o indirettemente, attraverso il numero di visualizzazioni, attraverso link che vi indirizzano Google.
И что удивительно, вы по-прежнему можете видеть на что способны самые лучшие, потому что большая группа людей сама выставляет их на авансцену либо напрямую, либо через комментарии, рейтинги, электронную почту, Фейсбук, Твиттер, либо косвенно, через количество просмотров, через ссылки, которые выдает Гугл.
Abbiamo inviato email a quante più persone potemmo.
Мы разослали электронные письма всем кому только возможно,
Stranamente, ricevo molte email da persone che dicono:
Что интересно, я получаю множество электронных писем от людей, которые спрашивают:
Mi sono però arrivate email di persone che dicevano:
Но я получила письма от людей, которые говорили:
Un paio di minuti dopo, ho ricevuto questa email.
Спустя две минуты, я получаю свое электронное письмо.
Valanga di telefonate ed email dal New York Times.
Из "Нью-Йорк Таймс"пошел поток телефонных звонков и имейлов.
Cavoli, se comandassi il Web, potresti mandare email ai morti.
Черт, если я управлял сетью, вы смогли бы посылать мейлы мертвым.
Ogni singola email che scrivete viene salvata e mandata ai criminali.
Каждое письмо, которое вы печатаете, сохраняется и отправляется преступникам.
"Sai, ho appena ripescato la tua email dalla cartella degli 'spam".
Ты знаешь, я только что выловил это сообщение из своей спам-папки.
Ma sono riuscita a salvare 3211 tra email, chat e messaggi di testo.
Но в моем распоряжении было 3,211 сообщений и электронных писем, которые я смогла сохранить.
E la gente può ricevere feed RSS - possono ricevere notifiche dei cambiamenti per email.
Можно также подписаться на RSS-рассылку и получать письма с извещениями об изменениях.
E così ho cominciato a ricevere un sacco di email minatorie, addirittura minacce di morte.
И мне стало приходить огромное количество гневных писем, были даже угрозы расправы.
Hanno segnalatori luminosi e mandano email e altre cose carine per ricordarti di prendere le medicine.
Эта фирма создала GlowCaps, которые мигают, шлют вам имейлы, и делают ещё кучу прикольных вещей, чтобы напомнить вам принять лекарство.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung