Exemplos de uso de "esercito" em italiano com tradução para o russo

<>
Bene, abbiamo il quarto maggiore esercito al mondo. Ну, наша армия - четвёртая по размеру в мире.
Sulle loro Bibbie ci sono dei simboli che dicono "Esercito degli USA". На их библиях есть небольшие надписи гласящие "Армия США".
Di fatto ha un piccolissimo esercito quando prendete in considerazione altri dati. У него, на самом деле, крошечная армия, если мы сравним количество солдат с другими переменными.
Partenariati internazionali pubblico-privati e un esercito di vaccinatori lavorano in prima linea per proteggere fino all'ultimo bambino. Международное государственно-частное партнерство и целая армия вакцинаторов работают на передовых линиях для защиты каждого ребенка.
E allora ho pensato che avrei potuto addestrare un esercito di funghi edibili ripulisci-tossine per nutrirsi del mio corpo. И, я подумала, что могла бы "натренировать" армию очищающих токсины съедобных грибов, чтобы съесть мое тело.
Tra le molte cose che hanno funzionato bene per questi due paesi, una è che entrambi hanno rinunciato ad avere un esercito. Среди многих прочих решений, принесших им пользу, обе страны отказались от содержания регулярной армии.
quanto forte fosse il nostro esercito, quanto forte fosse l'aviazione militare, quanto forte fosse la marina e quanto forti fossero i nostri alleati. в том, насколько сильной была наша армия, наша авиация, наш флот и насколько сильными были наши союзники.
E, come sapete, se ci pensate in riferimento allo tsunami, quello che hai è essenzialmente una sorta di esercito di giornalisti locali che producono una grandissima quantità di materiale per nessun altra ragione se non quella di raccontare delle storie. И если вы задумаетесь об этом, в ситуации с цунами вы имеете, по сути, армию местных журналистов, которые производят огромные объёмы материалов без особой на то причины, кроме как рассказать свою истории.
Questo era un esercito che aveva appena vissuto la Prima Guerra Mondiale, nella quale milioni di uomini si erano combattuti nelle trincee, senza risultati, senza progressi, e ora qualcuno aveva ideato un congegno che permetteva loro di volare nei cieli sopra i territori nemici e distruggere tutto ciò che desideravano con una precisione assoluta. Это была армия, которая только что пережила Первую мировую войну, когда миллионы солдат сражались друг с другом в окопах, безрезультатно, безнадежно, а тут кто-то изобрел устройство, которое позволяло лететь высоко над вражеской территорией и уничтожать все, что захочется с хирургической точностью.
Continuo a esercitare il mio mandato fino all'ultimo giorno. Я буду продолжать выполнять свой мандат до последнего дня.
Quando giro la manovella ed esercito una pressione, ha il suono di un cane che abbaia, no? Когда я с усилием вращаю ручку получается звук похожий на собачий лай, правда?
Il pezzo più importante della nostra struttura - che voi siate un governo, o un reggimento di un esercito, che siate un'azienda - sono i vostri punti di riferimento, le vostre interconnessioni, la vostra capacità di fare rete con altri. Самый важный момент в вашей структуре - будь вы правительством или воинской частью, или бизнесом - это ваши места соединений, ваши взаимосвязи, ваша способность связываться с другими.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!