Verwendungsbeispiele von "evoluta" im Italienischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Si è evoluta per trattenere le impurità." Она эволюционировала, чтобы впитывать загрязнения".
Adesso mi sono tipo evoluta, ho questa posa qua. Я своего рода развила эту тему, поэтому у меня здесь такой вид.
Ma gradualmente un'idea si è evoluta. Но шаг за шагом главная идея эволюционировала.
Ora, io personalmente non ho dubbio alcuno che l'esperienza della bellezza, che è intensità emozionale e piacere, appartiene alla nostra psicologia umana evoluta. Лично я нисколько не сомневаюсь, что ощущение красоты, сопряженное с удовольствием и остротой переживаний, лежит в сфере эволюционного развития
Sono i resti di una razza molto evoluta di saltimbanco. Останки расы эволюционировавших артистов.
Così abbiamo generato e sperimentato questo algoritmo genetico, abbiamo costruito in XL un modello di riflettore multisuperficie e una cosa stupefacente si è letteralmente evoluta da un miliardo di cicli di prove, un miliardo di tentativi diversi, con una forma adatta a raccogliere la maggior quantità di luce solare dal maggior numero di angolature, nell'intera giornata. И мы создали генетический алгоритм, чтобы решить эту задачу, мы создали в XL модель многоповерхностного отражателя, и мы получили удивительные результаты, буквально эволюционировавшие в процессе прохождения миллиарда циклов, миллиарда разных попыток, с рабочей функцией, которая определила, как ты можешь собрать максимальное количество света под максимальным количеством углов в течение всего дня.
Per cui credo che ci siamo evoluti. И я думаю мы эволюционировали.
E la tecnologia non è altro che modi migliori per evolvere. И суть технологии - в лучших направлениях развития.
E'da qui che ci siamo evoluti. Эволюционировали прямиком оттуда.
L'unico modo di trovare i suoi risultati è, in pratica, proprio guardarlo mentre evolve. Единственный способ узнать результат процесса - это, по сути, наблюдать за его развитием.
La materia è in grado di evolversi? Может ли материя эволюционировать?
Non possiamo chiamarci esseri umani evoluti finché non ci preoccupiamo dei diritti umani e della dignità. Потому что мы не можем быть развитыми людьми до тех пор, пока мы не позаботимся о правах человека и его достоинстве.
Ma non siamo evoluti con lo stesso cervello. Но мы эволюционировали с разными мозгами.
Ci siamo evoluti con l'abilità di intuire il comportamento di altri diventando psicologi intuitivi e brillanti. Мы развили умение предсказывать поведение других, став блестящими, интуитивными психологами.
Evolversi, per gli ominidi, é una cosa normale. Гоминидам вообще свойственно эволюционировать
Così come si sono evoluti l'intelletto dell'uomo e la tecnologia lo stesso hanno fatto i giochi. По мере развития человеческого интеллекта и технологий, развивались и игры.
Forse si è evoluto cadendo dagli alberi, provando a controllare il volo planato. Может быть, он эволюционировал в попытках спуститься с деревьев и контролировать планирование.
Per noi esseri umani, è importante ricordare ci siamo sviluppati, ci siamo evoluti nel corso del tempo imparando ad attenuare, o tenere sotto controllo, questi istinti animaleschi di base. Людям важно помнить, что с развитием и эволюцией, со временем мы научились держать себя в руках, смогли обуздать эти основные животные инстинкты.
Procedendo, otteniamo questo tassonomico albero della vita, all'uncinetto, che si evolve sempre. И получается, что у нас такое вечно эволюционирующее, таксономическое дерево жизни связанное крючком.
Crediamo che i batteri abbiano inventato questo meccanismo e che voi abbiate evoluto alcune migliorie esteriori ma le idee di base siano in questi semplici sistemi che possiamo studiare. Мы думаем, что бактерии создали это, вы просто более развиты, но все идеи находятся в этих простых системах, которые мы изучаем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!