Exemplos de uso de "in un certo senso" em italiano

<>
Traduções: todos116 outras traduções116
Molto intimo in un certo senso. Это некий прорыв, в своём роде.
L'interfaccia scompare, in un certo senso. Интерфейс просто как бы исчезает.
In un certo senso stiamo correndo troppo. в каком-то смысле технологии обгоняют нас.
Lui lo è, in un certo senso. Он-таки немного неуклюж.
Mi sembrava sbagliato farlo, in un certo senso. Это чувствуется неправильным в некотором роде.
in un certo senso, sono la stessa cosa. в каком-то смысле это все одно и то же.
Altri sono davvero reali, in un certo senso. Прочие - весьма реальны, в определённом смысле.
E in un certo senso si è evoluta. И она развивается.
E'ancora una relazione sana, in un certo senso. Это всё же похоже на здоровые отношения.
In un certo senso è vero, poiché tutto vibra. И в каком-то смысле это правда, потому что всё вибрирует.
In un certo senso, devono somigliarci in qualche modo. Подразумевается, что отчасти они такие же, как и мы.
Avevano creato un ecosistema industriale, in un certo senso. Они создали своего рода индустриальную экосистему.
E, non so, in un certo senso mi diverte. Не знаю, я иногда даже кайф какой-то с этого получаю.
In un certo senso sono lieto di essere completamente obsoleto. В каком-то смысле я рад, что я окончательно отстал.
Questa canzone, in un certo senso, nasce da tutto questo. Эта песня отчасти появилась из всего этого.
E ci sono altre prove, quindi in un certo senso. Это тоже, в некотором роде, доказательство.
Quindi, in un certo senso, ottieni quello per cui paghi. В каком-то смысле, за что заплатил, то и получил.
Un computer è in un certo senso un altro esperimento. Компьютер - это, в своем роде, просто еще один эксперимент.
In un certo senso ho imparato a guidare dal gioco. В каком-то плане, именно благодаря игре, я научился водить.
Diventa veramente il giovane contro il vecchio in un certo senso. Это действительно проблема отцов и детей в некотором роде.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.