Beispiele für die Verwendung von "mille" im Italienischen
Insieme avremmo attraversato l'India per mille chilometri.
И вместе мы прошли тысячу километров по Индии.
Signore e signori, un'immagine non vale mille parole.
Дамы и господа, картинка не стоит тысячи слов.
E c'erano circa mille appendiabiti che avevo raccolto.
И там было около тысячи скопленных мною вешалок.
Ci sono mille film che bisogna vedere prima di morire.
Есть тысячи фильмов, которые надо посмотреть прежде, чем умереть.
Solo una su mille tra le tartarughe liuto diventerà adulta.
Только один из тысячи детенышей кожистых черепах достигнет зрелости.
Ti senti come se ti stessi muovendo a mille chilometri all'ora?
Вы чувствуете, что движетесь со скоростью в полторы тысячи километров в час?
Ma non potremo creare mille insegnanti nuovi quest'estate neanche per sogno.
Но мы не смогли создать тысячу новых учителей этим летом, чтобы спасти нашу жизнь.
Mille anni dopo l'inizio di questa fase, smettiamo di fare i cacciatori-raccoglitori.
Через тысячу лет после начала этого периода мы бросаем наши модели охоты и собирательства.
Soluzioni in cui un fattore di differenza di dieci puo'generare risultati con un fattore mille.
В таких вещах разница в десять раз может в итоге дать выигрыш в тысячу раз.
Immaginate che proprio ora dia a ciascuno di voi mille dollari americani - 10 bigliettoni da cento.
Итак, представьте, что сейчас я даю каждому из вас тысячу американских долларов - десять хрустящих стодолларовых купюр.
Sarà abbastanza difficile evitare disastri nei prossimi cento anni, per non parlare dei prossimi mille o un milione.
Будет очень трудно избежать катастрофы в следующие сто лет, не говоря уже о следующей тысяче или миллионе лет.
Bene, mi piacerebbe trascorrere alcuni minuti con voi oggi immaginando come il nostro pianeta potrebbe apparire tra mille anni.
Сегодня я бы хотел провести несколько минут с вами, размышляя о том, как наша планета может выглядеть через тысячу лет.
Quindi se si facessero grandi così - usando la nanotecnologia immagino - - allora ce ne potrebbero essere mille volte di più.
А вот если сделать людей вот такусенькими, надо думать, посредством нанотехнологии, то можно было бы иметь в тысячи раз больше народа.
Ad esempio c'è un progetto, attualmente in corso, per sequenziare mille persone - il loro genoma - in diverse parti del mondo.
В процессе реализации, например, находится проект по определению последовательности ДНК тысячи человек, чьи геномы из разных частей мира.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung