Ejemplos de uso de "naso aquilino" en italiano con traducción al ruso

<>
C'è di bello in questa idea che, se siete predisposti alla filosofia, vi dice che il naso, l'orecchio e l'occhio sono tutti sensi da vibrazione. Эта идея хороша тем, что, если у вас философский склад ума, вы поймёте, что нос, ухо и глаз настроены на восприятие вибраций.
Quindi l'ho fatto con "Rudolph la renna dal naso rosso" - la conoscete? Знаете "Рудольф, красноносый олень"?
E tenetevi forte alla sedia perché se zoomiamo su queste facce, notate come abbiano la stessa fronte spaziosa, le sopracciglia orizzontali, il naso lungo, la curva delle labbra, e il mento piccolo ma ben sviluppato. И покрепче держитесь за кресла, потому что если мы приблизим эти лица, то заметим, что у них абсолютно одинаковый широкий лоб, горизонтальные брови, длинный нос, изогнутая форма губ и небольшой, ярко выраженный подбородок.
Il Pachycephalosauro ha una grossa e spessa cupola sulla testa, e ha delle piccole protuberanze dietro la testa, e qualche grinza sulla punta del naso. У пахицефалозавров был большой куполообразный свод на черепе, небольшие выступы позади головы и шипы на конце носа.
Ciò significa che state annusando diverse centinaia di molecole che fluttuano nell'aria e si scontrano sul vostro naso. Поэтому то, что вы нюхаете, это несколько сотен молекул, парящих в воздухе и сталкивающихся с вашим носом.
Avevo un naso di plastica, denti di porcellana e cose di ogni tipo. У меня теперь искусственный нос, фарфоровые зубы и множество других премудростей.
Dio ti obbliga a riprenderti il naso vecchio? Бог, что, заставит тебя поменять свой нос на старый?
Se vi hanno preso a pugni sul naso, la scienza medica non è fatta per insegnarvi come evitare i pugni. Если вы получили в нос, то медицина не научит вас тому, как избегать ударов по носу.
Ed è giusto dire che se guardate il naso di qualcuno verosimilmente non vedrete niente che assomigli a questo. Честно говоря, если вы осмотрите человеческий нос, вы не сможете там найти что-либо вроде этого.
Ha un piccolissima cupola, e tutta una serie di grinze sul naso. У него был совсем небольшой черепной свод и шипы на носу.
E immaginate se le sopracciglia partissero dal naso, sembrerebbe ancora più strano. Представьте, что у него из носа начнут прорастать волосы, тогда он будет смотреться ещё более странно.
Potete vedere i capelli rossi e non so se potete vederne l'anello al naso. Вот вы видите красные волосы и возможно кольцо в носу.
Vedete la sua mano, è completamente bianca, e il volto, il naso, è bruciato. Вы можете видеть его рука полностью белая, а его лицо, нос, обожжены.
col naso puntato al vento. повернув нос против ветра.
Ora noi tutti, o quasi, usiamo Gmail o software simili, ma questi servizi sono particolarmente popolari negli stati totalitari come l'Iran, in cui i dissidenti usano servizi stranieri come Gmail perché sanno che sono più affidabili dei servizi locali e i contenuti sono crittografati con connessioni SSL, per cui il governo locale non può mettere il naso nelle loro discussioni. Сейчас мы все или большинство из нас используем Gmail или какой-то из его конкурентов, но особенно популярны эти сервисы в тоталитарных государствах, таких как Иран, где оппозиция использует зарубежные сервисы, например Gmail, потому что знает, что они более благонадежны, чем местные, и используют шифрование на базе SSL, то есть местное правительство не может совать нос в их разговоры.
E se ti sei fatta un lavoretto al naso e ti piace proprio? Что если у тебя была пластическая операция носа и она тебе нравилась?
Stai mettendo il naso negli affari interni dei nostri paesi partner. Вы вмешиваетесь во внутренние дела наших стран-партнеров.
Fissando il naso, si fissa l'intero animale. И если зафиксирован нос, то и всё животное.
Naturalmente, se non vi piace toccare le persone, posso sempre spruzzarvi questo nel naso. Конечно, если вы не любите трогать других людей, я могу вот эту штуку вам в нос засунуть.
Così per circa 300 anni il dibattito caldo in architettura è stato individuare se il numero cinque o il numero sette è la migliore proporzione con cui pensare l'architettura perché il naso era un quinto della vostra testa o perché la vostra testa era un settimo del vostro corpo. В течении около 300 лет горячие архитектурные споры состояли в том какое число 5 или 7 являлось лучшей архитектурной пропорцией, потому что нос составляет 1/5 головы, а голова - 1/7 туловища.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.