Exemples d'utilisation de "nessuno" en italien

<>
Traductions: tous400 никто227 никакой55 autres traductions118
E questo nessuno lo considera. И именно этой стадии многие не придают значения.
Non conosco nessuno che dica: Я никогда не встречал кого-либо, кто бы сказал:
Nessuno di quei cosi girava più. не крутилась ни одна [из лопастей на мачтах].
Nessuno vi si è mai immerso". Они никогда не были исследованы."
Nessuno momento del tipo "Io vorrei". ничего похожего на мечтания героя,
E quindi non odiamo più nessuno. Поэтому мы ни к кому не испытываем чувства ненависти.
Non scommetterei su nessuno dei due. Я бы не поставил ни на кого из них.
Nessuno sa dirmi ad esempio quali? Кто-нибудь знает какими?
Nessuno me lo aveva detto prima. Такого мне ещё не говорили.
Nessuno ha un Furby, tra voi? У кого-нибудь здесь есть Furby?
Nessuno aveva il coraggio di dirglielo. Ни у кого не было смелости сказать ему это.
Nessuno dei due approcci è ragionevole. Оба подхода неразумны.
Come, nessuno di questi è il problema? Что если ничего из перечисленного на самом деле проблемой не является?
Nessuno era interessato a progetti di irrigazione. Не было заинтересованных в ирригационных проектах.
Nessuno mai in tutta la tua vita? Кто-нибудь мог сказать наверняка?
Finora non avevo nessuno a cui mandarli." Но я так и не дождался".
Nessuno di quei giovani sapeva tirare molto bene. Ни тот, ни другой не обладали хорошим броском.
E nessuno di questi ha una qualità farmaceutica. Ничего из этого на самом деле не лечит.
Non mi era permesso di parlare a nessuno. Мне не разрешали разговаривать.
Nessuno dei team ha creato una struttura stabile. Ни одна команда не смогла установить башню.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !