Ejemplos de uso de "pescata" en italiano con traducción al ruso

<>
Che diventano rari perché li peschiamo. Она становится редкой, потому что мы её ловим.
Lui ha pescato tre pesci. Он поймал три рыбы.
Se pescate meno, in realtà prendete di più. Чем меньше ловишь рыбу, тем больше ловишь.
Anche nel Newfoundland, dove un tempo pescavamo il merluzzo, ora peschiamo solo meduse. Даже в Ньюфаундленде, где мы ловили треску, мы можем поймать только медуз.
Anche nel Newfoundland, dove un tempo pescavamo il merluzzo, ora peschiamo solo meduse. Даже в Ньюфаундленде, где мы ловили треску, мы можем поймать только медуз.
Inoltre i pescatori erano autorizzati a pescare il 30% di tutti i nuovi nati ogni anno. Рыбакам разрешалось ловить 30% всей нерестящейся популяции в год.
Ora c'è il divieto di catturarli e anche di portarli a riva, inclusi quelli pescati non intenzionalmente. Сейчас действует запрет на их ловлю и вывоз на берег, даже на вывоз на берег тех, что были пойманы случайно.
Quando le attrezzature da pesca più dannose, le reti da circuizione, vennero messe fuori legge i pescatori prendevano più pesce. Когда наиболее разрушительное орудие лова, донные сети были упразднены, рыбаки стали ловить больше.
Ma se aggiungiamo una zona protetta a tutto questo i pescatori guadagnano ancora più soldi dal pescare intorno ad una zona protetta. Однако если добавить к этому резерв, откуда нельзя брать, рыбаки получат больше денег, ловя меньше в защищенном районе.
Ma se osservate quel grafico in continua discesa, ecco cosa abbiamo fatto a questa specie a causa di molti decenni di pesca eccessiva. Если вы посмотрите на граф, идущий вниз, вниз и вниз вы увидите, что мы сделали с видами, ловя рыбу в избытке на протяжении многих десятилетий.
Questa montagna di detriti è quello che trovano i pescatori ogni volta che gettano le reti in un'area dove non si era mai pescato prima. Эта груда мусора на самом деле собирается рыбаками каждый раз, когда они работают в районе, где ещё не ловили рыбу.
Con questo servizio ho anche voluto mostrare come si pesca, il modo in cui i pesci vengono catturati, per esempio con una rete a strascico, uno dei metodi più comuni al mondo. Также, в своем повествовании я хотел рассказать читателям, как ловят рыбу, об используемых методах в добыче рыбы, таких как как донное траление - одном из самых распространенных способов в мире.
Abbiamo quindi fondato il parco, con l'idea di una dotazione che pagasse l'equivalente delle licenze di pesca mancate a questo paese molto povero, in modo da mantenere intatta la zona. Мы основали парк на идее таких пожертвований, которые покроют потери от прекращения продажи лицензий на рыбную ловлю этой очень бедной страны, чтобы оставить природу нетронутой.
Per il centro dell'Atlantico, dove si mescolano le specie, potrei pensare a un regolamento che favorisca la pesca di Canada e USA, perché lo fanno in modo sostenibile, si comportano correttamente. В центре Атлантики, где встречаются два вида, я могу представить законодательную базу, которая позволяет Канаде и Америке ловить тунца, потому что они хорошо контролируют свои места для ловли и проделывают действительно хорошую работу в этом плане.
Con questo servizio ho anche voluto mostrare come si pesca, il modo in cui i pesci vengono catturati, per esempio con una rete a strascico, uno dei metodi più comuni al mondo. Также, в своем повествовании я хотел рассказать читателям, как ловят рыбу, об используемых методах в добыче рыбы, таких как как донное траление - одном из самых распространенных способов в мире.
E alcuni erano carne di balena pescata illegalmente. Некоторые - незаконно добытым китовым мясом, кстати.
Sapevo dove era la carta, e l'ho pescata. Я знаю, где была карта, и потом я ее выбрал.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.