Exemples d'utilisation de "troppo" en italien

<>
Qualche volta vado troppo lontano. Иногда я переусердствую.
Il dolore è troppo grande". Мне так больно".
Il piatto è troppo arrostito. Блюдо пережарено.
Lo chef lo aveva cotto troppo. Повар передержал её при готовке,
Non siate troppo aggressivi, non funzionerebbe. Не будьте излишне агрессивны, это не работает.
Voleva renderle troppo difficili da copiare. Его цель была создать сложный стиль, не поддающийся копированию.
Io non ti vidi troppo a lungo. Я очень давно тебя не видел.
Senza andare troppo indietro col tempo, 1990. Теперь перейдем в 1990 год.
Non è mai troppo tardi per imparare. Учиться никогда не поздно.
In un certo senso stiamo correndo troppo. в каком-то смысле технологии обгоняют нас.
E io non ci vado troppo lontano. Я, конечно, работал не так долго,
che succede anche troppo spesso in Afghanistan. практика, широко распространённая в Афганистане.
Non reggevo questa parte troppo grande per me. Я не мог потерять человека, значащего для меня больше, чем жизнь.
Il problema è che ne hanno troppo poca. Их проблема в том что у них нет практически никакого выбора.
Non si è mai troppo vecchi per imparare. Учиться никогда не поздно.
"No, no, davvero, sono troppo presa dalle stelle. "Нет, нет, правда, я так занята звездами.
E i rivenditori hanno deciso che è troppo costoso. Компании розничной торговли пришли к выводу, что это неоправданно дорого.
Per la maggior parte della gente, è chiedere troppo. Этого невозможно требовать от большинства людей.
E quando succederà non sarà nulla di troppo sconvolgente. И тогда это не будет таким серьезным делом.
Non molto diverso da un cane che abbaia troppo. Не очень различающаяся от лая собаки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !