Beispiele für die Verwendung von "uno" im Italienischen
Come in tutti gli ospedali, al mio caso fu assegnato uno specializzando.
Как и в любой больнице, был ординатор,
Penso ci sia uno scopo Darwiniano in tutto questo.
Я думаю, что есть какой-то дарвинестический смысл в этом всём.
Ogni corporation dovrebbe averne uno, ed ogni governo dovrebbe avere un Ministero dei Dettagli.
в любой корпорации, и к созданию в любом правительстве Министерства Деталей.
Per un momento ha avuto sul viso uno strano sorriso.
У него была странная ухмылка на лице в какой-то момент.
Allora come possiamo portare loro uno strumento attraverso cui aggiornare ed aiutare il sistema sanitario?
Итак, как мы можем воспользоваться информацией и создать инструмент, с помощью которого любой больной может задействовать медецинскую систему?
A un certo punto della loro vita, si impiantano su uno scoglio.
И в какой-то момент жизни оно прикрепляется к камню.
Uno, sono silenziosi, non fanno alcun rumore.
Во-первых, он тих в работе, не производит никакого шума.
Nella maggior parte della musica consideriamo "uno" il primo tempo di una battuta, l'inizio della frase musicale.
В музыке, мы в основном считаем "один" как сильную долю, начало любой музыкальной фразы.
E poi - poi c'è la storia sulla dopamina, ed essendo un po', come dire, in uno stato alterato, potreste pensare che si tratti di questo.
И - Это в какой-то мере, наверное, допамин и бредовое, как говорится, состояние, можно предположить, что это было именно оно.
Nei panni di un giovane studente, voi avreste saputo non solo utilizzare l'astrolabio, ma sareste stati in grado di costruirne uno.
Любой ребёнок, получавший в то время образование, знал не только, как пользоваться астролябией, но и как её сделать.
Agostino aveva capito che la nostra capacità di combinare guai, non è uno dei tanti difetti imbarazzanti del sistema umano, qualcosa che si può estirpare o superare.
Августин понял, что наша способность облажаться, это не какой-то постыдный дефект в системе человека, который мы могли бы устранить или преодолеть.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung