Exemples d'utilisation de "arcar com os custos" en portugais

<>
Você desobedeceu uma ordem direta e deve arcar com as consequências. You disobeyed a direct order and must pay the consequences.
Portanto, é necessário reduzir os custos. Therefore, it is necessary to reduce the cost.
Quando tinha acabado de chegar na Suíça, fiquei completamente espantado com os preços. When I had just arrived in Switzerland, I was completely taken aback by the prices.
Não posso arcar com um carro novo este ano. I can't afford a new car this year.
O México é um país que faz fronteira com os Estados Unidos. Mexico is a nation that borders the United States.
Preocupe-se com os seus problemas, por favor. Just mind your own business, please.
Ele é sempre gentil com os animais. He is always kind to animals.
Eu não estou acostumado com os hábitos deste país. I am unfamiliar with the customs of this country.
Queria ter ido com os outros no jogo ontem. I wish I had gone with the others to the game yesterday.
Lide com os copos com muito cuidado. Handle the glasses carefully.
Não se preocupe com os outros. Don't worry about others.
Não faça com os outros o que você não quer que seja feito com você. Don't do to others that which you would not wish done to yourself.
Você tem que aprender com os seus erros. You must learn from your mistakes.
Estou gritando com os meus filhos. I am shouting at my kids.
Seja gentil com os outros. Be kind to others.
Um policial assistia a ele com os braços cruzados. A policeman was watching it, with his arms crossed.
Os prédios são pequenos em comparação com os arranha-céus de Nova York. The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.
Aprenda com os erros dos outros. Learn from others' mistakes.
Prefiro rir com os pecadores do que chorar com os santos. I'd rather laugh with the sinners than cry with the saints.
Deve-se aprender com os próprios erros. You must learn from mistakes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !